Parallel Verses

New American Standard Bible

For how shall I go up to my father if the lad is not with me—for fear that I see the evil that would overtake my father?”

King James Version

For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.

Holman Bible

For how can I go back to my father without the boy? I could not bear to see the grief that would overwhelm my father.”

International Standard Version

After all, how can I go back to my father if the young man doesn't accompany me? I'm afraid of what might happen to my father."

A Conservative Version

For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? Lest I see the evil that shall come on my father.

American Standard Version

For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father.

Amplified

How can I go up to my father if the young man is not with me—for fear that I would see the tragedy that would overtake my [elderly] father [if Benjamin does not return]?”

Bible in Basic English

For how may I go back to my father without the boy, and see the evil which will come on my father?

Darby Translation

for how should I go up to my father if the lad were not with me? lest I see the evil that would come on my father.

Julia Smith Translation

For how shall I go up to my father and the youth not with me? lest I shall look upon the evil which shall find my father.

King James 2000

For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.

Lexham Expanded Bible

For how can I go up to my father if the boy is not with me? {I do not want to see} the misery which will find my father."

Modern King James verseion

For how shall I go up to my father, and the boy is not with me lest perhaps I see the evil that will find my father?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For how can I go unto my father, and the lad not with me: lest I should see the wretchedness that shall come on my father?"

NET Bible

For how can I go back to my father if the boy is not with me? I couldn't bear to see my father's pain."

New Heart English Bible

For how will I go up to my father, if the boy isn't with me??lest I see the evil that will come on my father."

The Emphasized Bible

For how can I go up unto my father, should the lad, not be with me? lest I look on the calamity, that shall find out my father,

Webster

For how shall I return to my father, and the lad be not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.

World English Bible

For how will I go up to my father, if the boy isn't with me? -- lest I see the evil that will come on my father."

Youngs Literal Translation

for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איככה איכה איך 
'eyk 
Usage: 82

shall I go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

and the lad
נער 
Na`ar 
Usage: 239

be not with me lest peradventure I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

33 Now, therefore, please let your servant remain instead of the lad a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers. 34 For how shall I go up to my father if the lad is not with me—for fear that I see the evil that would overtake my father?”



Cross References

Esther 8:6

For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?”

Exodus 18:8

Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel’s sake, all the hardship that had befallen them on the journey, and how the Lord had delivered them.

1 Samuel 2:33-34

Yet I will not cut off every man of yours from My altar so that your eyes will fail from weeping and your soul grieve, and all the increase of your house will die in the prime of life.

2 Chronicles 34:28

Behold, I will gather you to your fathers and you shall be gathered to your grave in peace, so your eyes will not see all the evil which I will bring on this place and on its inhabitants.”’” And they brought back word to the king.

Job 31:29

“Have I rejoiced at the extinction of my enemy,
Or exulted when evil befell him?

Psalm 116:3

The cords of death encompassed me
And the terrors of Sheol came upon me;
I found distress and sorrow.

Psalm 119:143

Trouble and anguish have come upon me,
Yet Your commandments are my delight.

Jeremiah 52:10-11

The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain