Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil in that which ye have done.'

New American Standard Bible

Is not this the one from which my lord drinks and which he indeed uses for divination? You have done wrong in doing this.’”

King James Version

Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.

Holman Bible

Isn’t this the cup that my master drinks from and uses for divination? What you have done is wrong!’”

International Standard Version

Don't you have the cup that my master uses to drink from and also uses to practice divination? You're wrong to have done this.'"

A Conservative Version

Is not this that in which my lord drinks, and how he indeed divines? Ye have done evil in so doing.

American Standard Version

Is not this that in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing.

Amplified

Is this not my lord’s drinking cup and the one which he uses for divination? You have done [a great and unforgivable] wrong in doing this.’”

Bible in Basic English

Is not this the cup from which my lord takes wine and by which he gets knowledge of the future? Truly, you have done evil.

Darby Translation

Is not this it in which my lord drinks, and in which indeed he divines? Ye have done evil in what ye have done.

Julia Smith Translation

Is it not this which my lord will drink in it, and divining he will divine in it? ye were evil in which ye did.

King James 2000

Is not this it from which my lord drinks, and by which indeed he divines? you have done evil in so doing.

Lexham Expanded Bible

Is this not that from which my master drinks? Now he himself certainly practices divination with it. You have done evil [in] what you have done.'"

Modern King James verseion

Is this not that in which my lord drinks, and by which indeed he divines? You have done evil in so doing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is that not the cup of which my lord drinketh, and doth he not prophesy therein? Ye have evil done that ye have done.'"

NET Bible

Doesn't my master drink from this cup and use it for divination? You have done wrong!'"

New Heart English Bible

Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"

The Emphasized Bible

Is not this that in which my lord drinketh, and whereby, he himself, doth divine? Ye have done evil in what ye have done.

Webster

Is not this the cup in which my lord drinketh, and by which indeed he divineth? ye have done evil in so doing.

World English Bible

Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is not this it in which my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

4 they have gone out of the city -- they have not gone far off -- and Joseph hath said to him who is over his house, 'Rise, pursue after the men; and thou hast overtaken them, and thou hast said unto them, Why have ye recompensed evil for good? 5 Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil in that which ye have done.' 6 And he overtaketh them, and speaketh unto them these words,

Cross References

Genesis 30:27

And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes -- I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'

Genesis 44:15

and Joseph saith to them, 'What is this deed that ye have done? have ye not known that a man like me doth diligently observe?'

Leviticus 19:26

'Ye do not eat with the blood; ye do not enchant, nor observe clouds.

2 Kings 21:6

and he hath caused his son to pass through fire, and observed clouds, and used enchantment, and dealt with a familiar spirit and wizards; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah -- to provoke to anger.

Deuteronomy 18:10-14

there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,

1 Kings 20:33

And the men observe diligently, and hasten, and catch it from him, and say, 'Thy brother Ben-Hadad;' and he saith, 'Go ye in, bring him;' and Ben-Hadad cometh out unto him, and he causeth him to come up on the chariot.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain