Parallel Verses

American Standard Version

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

New American Standard Bible

To each of them he gave changes of garments, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.

King James Version

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Holman Bible

He gave each of the brothers changes of clothes, but he gave Benjamin 300 pieces of silver and five changes of clothes.

International Standard Version

He gave each of them some changes of clothes, but he also gave Benjamin 300 pieces of silver and five changes of clothes.

A Conservative Version

He gave to all of them, each man, changes of raiment, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Amplified

To each of them Joseph gave changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

Bible in Basic English

To every one of them he gave three changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred bits of silver and five changes of clothing.

Darby Translation

To each one of them all he gave changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

Julia Smith Translation

To all of them he gave, to each, changes of garments: and to Benjamin he gave three hundred of silver and five changes of garments.

King James 2000

To all of them he gave each man changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of clothing.

Lexham Expanded Bible

To each and to all of them he gave sets of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five sets of clothing.

Modern King James verseion

To all of them he gave each man changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he gave unto each of them change of raiment: but unto Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of raiment.

NET Bible

He gave sets of clothes to each one of them, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five sets of clothes.

New Heart English Bible

He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

The Emphasized Bible

to all of them, gave he to each man changes of raiment, - but, to Benjamin, he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Webster

To all of them he gave each man changes of raiment: but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

World English Bible

He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

Youngs Literal Translation

to all of them hath he given -- to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To all of them he gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חליפה 
Chaliyphah 
חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12
Usage: 12

of raiment
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

but to Benjamin
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

he gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

21 And the sons of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way. 22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment. 23 And to his father he sent after this manner: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with grain and bread and provision for his father by the way.



Cross References

Genesis 43:34

And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

2 Kings 5:5

And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.

2 Kings 5:22-23

And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.

Judges 14:12

And Samson said unto them, Let me now put forth a riddle unto you: if ye can declare it unto me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of raiment;

Judges 14:19

And the Spirit of Jehovah came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, and smote thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes of raiment unto them that declared the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father's house.

Revelation 6:11

And there was given them to each one a white robe; and it was said unto them, that they should rest yet for a little time, until their fellow-servants also and their brethren, who should be killed even as they were, should have fulfilled their course .

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain