Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If Pharaoh call you and ask you what your occupation is,
New American Standard Bible
When Pharaoh calls you and says, ‘
King James Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Holman Bible
When Pharaoh addresses you and asks, ‘What is your occupation?’
International Standard Version
When Pharaoh calls for you and asks you "What's your occupation?'
A Conservative Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
American Standard Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Amplified
And it shall be that when Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’
Bible in Basic English
Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?
Darby Translation
And it shall come to pass that when Pharaoh shall call you and say, What is your occupation?
Julia Smith Translation
And it will be when Pharaoh shall call to you and say, What your work?
King James 2000
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
Lexham Expanded Bible
And it shall be [that] when Pharaoh calls you he will say, 'What [is] your occupation?'
Modern King James verseion
And it shall be when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
NET Bible
Pharaoh will summon you and say, 'What is your occupation?'
New Heart English Bible
It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'
The Emphasized Bible
So shall it come to pass, when Pharaoh shall call for you, - and shall say - What is your occupation?
Webster
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
World English Bible
It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What are your works?
Topics
Interlinear
Qara'
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Genesis 46:33
Verse Info
Context Readings
Jacob And His Offspring Go To Egypt
32 and how they are shepherds," - for they were men of cattle - "and they have brought their sheep and their oxen and all that they have with them. 33 If Pharaoh call you and ask you what your occupation is, 34 say, 'Thy servants have been occupied about cattle, from our childhood unto this time: both we and our fathers,' that ye may dwell in the land of Goshen. For an abomination unto the Egyptians are all that feed sheep."
Names
Cross References
Genesis 46:32
and how they are shepherds," - for they were men of cattle - "and they have brought their sheep and their oxen and all that they have with them.
Genesis 47:2-4
And Joseph took a part of his brethren: even five of them, and presented them unto Pharaoh.
Jonah 1:8
Then they said unto him, "Tell us for whose cause we are thus troubled: what is thine occupation, whence comest thou, how is thy country called, and of what nation art thou?"