Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What are your works?

New American Standard Bible

When Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’

King James Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Holman Bible

When Pharaoh addresses you and asks, ‘What is your occupation?’

International Standard Version

When Pharaoh calls for you and asks you "What's your occupation?'

A Conservative Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

American Standard Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Amplified

And it shall be that when Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’

Bible in Basic English

Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?

Darby Translation

And it shall come to pass that when Pharaoh shall call you and say, What is your occupation?

Julia Smith Translation

And it will be when Pharaoh shall call to you and say, What your work?

King James 2000

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Lexham Expanded Bible

And it shall be [that] when Pharaoh calls you he will say, 'What [is] your occupation?'

Modern King James verseion

And it shall be when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If Pharaoh call you and ask you what your occupation is,

NET Bible

Pharaoh will summon you and say, 'What is your occupation?'

New Heart English Bible

It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'

The Emphasized Bible

So shall it come to pass, when Pharaoh shall call for you, - and shall say - What is your occupation?

Webster

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

World English Bible

It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Fausets

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

32 and the men are feeders of a flock, for they have been men of cattle; and their flock, and their herd, and all that they have, they have brought.' 33 And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What are your works? 34 that ye have said, Thy servants have been men of cattle from our youth, even until now, both we and our fathers, -- in order that ye may dwell in the land of Goshen, for the abomination of the Egyptians is every one feeding a flock.'

Cross References

Genesis 46:32

and the men are feeders of a flock, for they have been men of cattle; and their flock, and their herd, and all that they have, they have brought.'

Genesis 47:2-4

And out of his brethren he hath taken five men, and setteth them before Pharaoh;

Jonah 1:8

And they say unto him, 'Declare to us, we pray thee, on what account this evil is on us? what is thine occupation, and whence comest thou? what is thy country, seeing thou art not of this people?'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain