Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, bread, was there none in all the land, - for the famine was, very severe, - so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine,

New American Standard Bible

Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.

King James Version

And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Holman Bible

But there was no food in that entire region, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan were exhausted by the famine.

International Standard Version

Meanwhile, there continued to be no food throughout the land, because the famine remained very severe. As a result, both Egypt and Canaan languished under the effects of the famine.

A Conservative Version

And there was no bread in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.

American Standard Version

And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Amplified

Now [in the course of time] there was no food in all the land, for the famine was distressingly severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan languished [in destitution and starvation] because of the famine.

Bible in Basic English

Now there was no food to be had in all the land, so that all Egypt and Canaan were wasted from need of food.

Darby Translation

And there was no bread in all the land; for the famine was very grievous; and the land of Egypt and the land of Canaan were exhausted through the famine.

Julia Smith Translation

And no bread in all the land; for the famine was heavy exceedingly, and the land of Egypt was exhausted, and the land of Canaan, from before the famine.

King James 2000

And there was no food in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Lexham Expanded Bible

Now there was no food in all the land, for the famine [was] very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.

Modern King James verseion

And no bread was in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted because of the famine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There was no bread in all the land, for the dearth was exceeding sore: so that the land of Egypt and the land of Canaan, were famished by the reason of the dearth.

NET Bible

But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine.

New Heart English Bible

There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Webster

And there was no bread in all the land; for the famine was very distressing, so that the land of Egypt, and all the land of Canaan, fainted by reason of the famine.

World English Bible

There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.

Youngs Literal Translation

And there is no bread in all the land, for the famine is very grievous, and the land of Egypt and the land of Canaan are feeble because of the famine;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

for the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

כּבד 
Kabed 
Usage: 40

so that the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

לההּ 
Lahahh 
Usage: 2

by reason
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Smith

Context Readings

The Famine In Egypt Continues

12 And Joseph nourished his father and his brethren, and all his father's house, - with bread, according to the need of their little ones. 13 But, bread, was there none in all the land, - for the famine was, very severe, - so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine, 14 So Joseph gathered up all the silver that was found in the land of Egypt. and in the land of Canaan, for the corn which, they, were buying, - and Joseph brought the silver into the house of Pharaoh.

Cross References

Acts 7:11

And there came a famine upon all Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers could not find pasture.

Genesis 41:30-31

Then shall arise seven years of famine, after them, so shall be forgotten all the plenty in the land of Egypt, - and the famine shall consume the land;

1 Kings 18:5

So then Ahab said unto Obadiah, Go, and let us pass throughout the land, unto all the fountains of water, and unto all the ravines, peradventure we may find grass, and save alive horse and mule, and not have more of the beasts cut off.

Jeremiah 9:12

Who, is the man that is wise That he may discern this? And, unto whom, hath the mouth of Yahweh spoken, That he may declare it? For what cause Hath the land perished, Hath it been burned as a wilderness that no man passeth through?

Jeremiah 14:1-6

So much of the word of Yahweh as came unto Jeremiah, concerning the matter of the drought: -

Lamentations 2:19-20

Arise, cry out in the night, At the beginning of the watches, pour out, like waters, thy heart, right before the face of My Lord, - Lift up, above thee, the palms of thy hands, for the life of thy children, who are swooning for hunger, at the top of all the streets!

Lamentations 4:9

Better are the slain of the sword, than the slain of the famine, - for, these, pine away, stricken through, wanting the produce of the field.

Joel 1:10-12

Laid waste is the field, in grief is the soil, - for laid waste is the corn, abashed is the new wine, languisheth the oil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain