Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When money failed in the land of Egypt and of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph and said, "Give us sustenance: wherefore sufferest thou us to die before thee? For our money is spent."

New American Standard Bible

When the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food, for why should we die in your presence? For our money is gone.”

King James Version

And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Holman Bible

When the money from the land of Egypt and the land of Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food. Why should we die here in front of you? The money is gone!”

International Standard Version

After all the money had been spent throughout Egypt and Canaan, all the Egyptians came to Joseph and demanded, "Give us food! Why should we die right in front of you? Our money is spent!"

A Conservative Version

And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread, for why should we die in thy presence? For [our] money fails.

American Standard Version

And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for our money faileth.

Amplified

And when the money was exhausted in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food! Why should we die before your very eyes? For our money is gone.”

Bible in Basic English

And when all the money in Egypt and Canaan was gone, the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread; would you have us come to destruction before your eyes? for we have no more money.

Darby Translation

And when money came to an end in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, saying, Give us bread! for why should we die before thee? for our money is all gone.

Julia Smith Translation

And the silver will be spent from the land of Egypt and from the land of Canaan; and all the Egyptians will go to Joseph, saying, Give to us bread: and for what shall we die before thee? for the silver failed.

King James 2000

And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us food: for why should we die in your presence? for the money fails.

Lexham Expanded Bible

And when the money was spent in the land of Egypt and from the land of Canaan, all of Egypt came to Joseph, saying, "Give us food! Why should we die before you? For the money is used up."

Modern King James verseion

And when silver failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, Give us bread, for why should we die in your presence? For the silver has failed.

NET Bible

When the money from the lands of Egypt and Canaan was used up, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food! Why should we die before your very eyes because our money has run out?"

New Heart English Bible

When the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, "Give us bread, for why should we die in your presence? For our money fails."

The Emphasized Bible

And the silver was spent out of the land of Egypt and out of the land of Canaan, so all the Egyptians came in unto Joseph, saying - Do give us bread, for why should we die before thee, although, silver, hath failed?

Webster

And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence: for the money faileth.

World English Bible

When the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, "Give us bread, for why should we die in your presence? For our money fails."

Youngs Literal Translation

And the silver is consumed out of the land of Egypt, and out of the land of Canaan, and all the Egyptians come in unto Joseph, saying, 'Give to us bread -- why do we die before thee, though the money hath ceased?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and said

Usage: 0

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

us bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

Hastings

Context Readings

The Famine In Egypt Continues

14 And Joseph brought together all the money that was found in the land of Egypt and of Canaan, for the corn which they bought: and he laid up the money in Pharaoh's house. 15 When money failed in the land of Egypt and of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph and said, "Give us sustenance: wherefore sufferest thou us to die before thee? For our money is spent." 16 Then said Joseph, "Bring your cattle, and I will give yow for your cattle, if ye be without money."

Cross References

Genesis 47:18-19

When that year was ended, they came unto him the next year and said unto him, "We will not hide it from my lord, how that we have neither money nor cattle for my lord: there is no more left for my lord, but even our bodies and our lands.

Genesis 47:24

And of the increase, ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed to sow the field: and for you, and them of your households, and for your children, to eat."

Judges 8:5

And he said unto the men of Succoth, "Give I pray you cakes of bread unto the people that follow me: for they be fainty, that I may follow after Zebah and Zalmunna, kings of Midian."

Judges 8:8

And he went thence to Phanuel, and spake unto them likewise. And the men of Phanuel answered him as did the men of Succoth.

1 Samuel 21:3

And now what hast thou under thine hand? Give me five loaves of bread or what cometh to hand."

1 Samuel 25:8

ask thy lads, and they will show thee. Wherefore let these young men find favour in thine eyes - for we come in a good season - and give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants and to thine son David."

Psalm 37:3

Put thou thy trust in the LORD, and be doing good; dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Isaiah 33:16

He it is, that shall dwell on high; whose safeguard shall be in the true rock, to him shall be given the right true meat and drink.

Matthew 6:11

Give us this day our daily bread.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain