Parallel Verses

The Emphasized Bible

When I shall lie down with my fathers, then shalt thou carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said: I, will do according to thy word.

New American Standard Bible

but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.”

King James Version

But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.

Holman Bible

When I rest with my fathers, carry me away from Egypt and bury me in their burial place.”

Joseph answered, “I will do what you have asked.”

International Standard Version

Instead, when I've died, as my ancestors have, you are to carry me out of Egypt and bury me in their tomb." "I'll do what you've asked," Joseph replied.

A Conservative Version

but when I sleep with my fathers, thou shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as thou have said.

American Standard Version

but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.

Amplified

but when I lie down with my fathers [in death], you will carry me out of Egypt and bury me in their burial place [at Hebron in the cave of Machpelah].” And Joseph said, “I will do as you have directed.”

Bible in Basic English

But when I go to my fathers, you are to take me out of Egypt and put me to rest in their last resting-place. And he said, I will do so.

Darby Translation

but when I shall lie with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their sepulchre. And he said, I will do according to thy word.

Julia Smith Translation

I will lie down with my fathers, and thou shalt lift me up out of Egypt, and thou shalt bury me in their grave. And he will say, I will do according to thy word.

King James 2000

But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as you have said.

Lexham Expanded Bible

but let me lie with my ancestors. Carry me out of Egypt and bury me in their burial site." And he said, "I will do according to your word."

Modern King James verseion

But I will lie with my fathers. You shall carry me out of Egypt and bury me in their burying-place. And he said, I will do according to your words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but let me lie by my fathers, and carry me out of Egypt, and bury me in their burial." And he answered, "I will do as thou hast said."

NET Bible

but when I rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place." Joseph said, "I will do as you say."

New Heart English Bible

but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place." He said, "I will do as you have said."

Webster

But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.

World English Bible

but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place." He said, "I will do as you have said."

Youngs Literal Translation

and I have lain with my fathers, and thou hast borne me out of Egypt, and buried me in their burying-place.' And he saith, 'I -- I do according to thy word;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will lie
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with my fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

and thou shalt carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

me out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and bury
קבר 
Qabar 
Usage: 133

קברה קבוּרה 
Q@buwrah 
Usage: 14

And he said

Usage: 0

I will do

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Israel Settles In Goshen

29 And the days of Israel drew near that he must die, so he called for his son for Joseph and said to him - If, I pray thee I have found favour in thine eyes, place, I pray thee thy hand under my thigh, - so shalt thou deal with me in lovingkindness and faithfulness - Do not I pray thee, bury me in Egypt. 30 When I shall lie down with my fathers, then shalt thou carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said: I, will do according to thy word. 31 Then he said: Come, swear to me! And he sware to him. Then did Israel how himself down on the head of the couch.



Cross References

Genesis 49:29-32

Then commanded he them and said unto them - I, am about to be gathered unto my people, Bury me among my fathers, - within the cave, that is in the field of Ephron the Hittite:

Genesis 23:19

And after this, did Abraham bury Sarah his wife, within the cave of the field of Machpelah, over against Mamre, the same, is Hebron, - in the land of Canaan.

Genesis 25:9

And Isaac and Ishmael his sons buried him, in the cave of Machpelah, - in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, which is over against Mamre;

Genesis 50:5-14

My father, made me swear saying, - Lo! I, am about to die, - in my grave which I digged for myself in the land of Canaan, there, shalt thou bury me. Now, therefore, let me go up, I pray thee and bury my father, and return.

Genesis 50:25

Then Joseph made the sons of Israel swear saying, - God will, surely concern, himself for you, So shall ye carry up my bones, from hence.

2 Samuel 19:37

Let thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, by the grave of my father, and my mother. But here is thy servant Chimham - let him pass over with my lord the king, and do unto him that which may be good in thine eyes.

1 Kings 13:22

but hast returned, and eaten bread and drunk water, in the place of which he said unto thee, Thou mayest neither eat bread nor drink water: thy dead body shall not enter the burying-place of thy fathers.

Nehemiah 2:3

and said unto the king - Let the, king, unto times age-abiding, live! Wherefore should my countenance, not be sad, when, the city - the place of the sepulchres of my fathers, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

Nehemiah 2:5

and then said unto the king, If, unto the king, it seemeth good, and if thy servant might find favour before thee, That thou wouldst send me unto Judah, unto the city of the sepulchres of my fathers, that I might build it.

Acts 7:15-16

And Jacob went down into Egypt. And he died, he, and our fathers;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain