Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them;

New American Standard Bible

Now the eyes of Israel were so dim from age that he could not see. Then Joseph brought them close to him, and he kissed them and embraced them.

King James Version

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

Holman Bible

Now his eyesight was poor because of old age; he could hardly see. Joseph brought them to him, and he kissed and embraced them.

International Standard Version

Now Israel's eyesight had become poor from age. Because he couldn't see well, Joseph brought them close to him, and Israel kissed them both and embraced them.

A Conservative Version

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near to him, and he kissed them, and embraced them.

American Standard Version

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

Amplified

Now Israel’s eyes were so dim from age that he could not see [clearly]. Then Joseph brought them close to him, and he kissed and embraced them.

Bible in Basic English

Now because Israel was old, his eyes were no longer clear, and he was not able to see. So he made them come near to him, and he gave them a kiss, folding them in his arms.

Darby Translation

But the eyes of Israel were heavy from age: he could not see. And he brought them nearer to him; and he kissed them, and embraced them.

Julia Smith Translation

And the eyes of Israel were heavy from old age; he will not be able to see; and he will draw them near to him, and he will kiss them, and embrace them.

King James 2000

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

Lexham Expanded Bible

Now the eyes of Israel were dim on account of old age; he was not able to see. So he brought them near to him, and he kissed them and embraced them.

Modern King James verseion

And the eyes of Israel were dim for age; he could not see. And he brought them near him, and he kissed them and embraced them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them to him, and he kissed them and embraced them.

NET Bible

Now Israel's eyes were failing because of his age; he was not able to see well. So Joseph brought his sons near to him, and his father kissed them and embraced them.

New Heart English Bible

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn't see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.

The Emphasized Bible

Now, the eyes of Israel, had become dim from old age, - he could not see, - so he drew them near unto him, and kissed them, and embraced them.

Webster

(Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see:) And he brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.

World English Bible

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn't see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

זקן 
Zoqen 
age
Usage: 1

so that he could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

And he brought them near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

unto him and he kissed
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

them, and embraced
חבק 
Chabaq 
Usage: 13

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Blesses Ephraim And Manasseh

9 and Joseph saith unto his father, 'They are my sons, whom God hath given to me in this place;' and he saith, 'Bring them, I pray thee, unto me, and I bless them.' 10 And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them; 11 and Israel saith unto Joseph, 'To see thy face I had not thought, and lo, God hath shewed me also thy seed.'


Cross References

Genesis 27:1

And it cometh to pass that Isaac is aged, and his eyes are too dim for seeing, and he calleth Esau his elder son, and saith unto him, 'My son;' and he saith unto him, 'Here am I.'

Genesis 27:27

and he cometh nigh, and kisseth him, and he smelleth the fragrance of his garments, and blesseth him, and saith, 'See, the fragrance of my son is as the fragrance of a field which Jehovah hath blessed;

Genesis 31:55

and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.

Genesis 45:15

and he kisseth all his brethren, and weepeth over them; and afterwards have his brethren spoken with him.

1 Samuel 3:2

And it cometh to pass, at that time, that Eli is lying down in his place, and his eyes have begun to be dim -- he is not able to see.

1 Samuel 4:15

And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.

1 Kings 19:20

and he forsaketh the oxen, and runneth after Elijah, and saith, 'Let me give a kiss, I pray thee, to my father and to my mother, and I go after thee.' And he saith to him, 'Go, turn back, for what have I done to thee?'

Isaiah 6:10

Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.'

Isaiah 59:1

Lo, the hand of Jehovah Hath not been shortened from saving, Nor heavy his ear from hearing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain