Parallel Verses

New American Standard Bible

When Jacob finished charging his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.

King James Version

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Holman Bible

When Jacob had finished instructing his sons, he drew his feet into the bed and died. He was gathered to his people.

International Standard Version

After concluding this set of instructions to his sons, Jacob tucked his feet up into bed, quit breathing, and was gathered to his ancestors.

A Conservative Version

And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

American Standard Version

And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Amplified

When Jacob (Israel) had finished commanding his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people [who had preceded him in death].

Bible in Basic English

And when Jacob had come to the end of these words to his sons, stretching himself on his bed, he gave up his spirit, and went the way of his people.

Darby Translation

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the bed, and expired, and was gathered to his peoples.

Julia Smith Translation

And Jacob will finish to command his sons, and he will gather his feet to the bed, and will expire, and will be gathered to his people.

King James 2000

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and died, and was gathered unto his people.

Lexham Expanded Bible

When Jacob finished instructing his sons he drew his feet up to the bed. Then he took his last breath and was gathered to his people.

Modern King James verseion

And Jacob finished commanding his sons, and he gathered his feet into the bed. And he expired, and was gathered to his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jacob had commanded all that he would unto his sons, he plucked up his feet upon the bed and died, and was put unto his people.

NET Bible

When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went to his people.

New Heart English Bible

When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

The Emphasized Bible

So Jacob made an end of commanding his sons, and gathered up his feet into the couch, - and ceased to breathe and was gathered unto his people.

Webster

And when Jacob had made an end of commanding his sons, he drew his feet into the bed, and expired, and was gathered to his people.

World English Bible

When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.

Youngs Literal Translation

And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

he gathered up
אסף 
'acaph 
Usage: 199

רגל 
Regel 
Usage: 247

into the bed
מטּה 
Mittah 
Usage: 29

and yielded up the ghost
גּוע 
Gava` 
die, give up the ghost, dead, perish, dead
Usage: 24

אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob's Burial Instructions

32 The field and the cave in it were bought from the Hittites. 33 When Jacob finished charging his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.

Cross References

Genesis 49:29

Jacob told his sons: Soon I will die. I want you to bury me in Machpelah Cave.

Genesis 25:8

Then he took his last breath and died at a very old age. After a long and full life, he joined his ancestors in death.

Genesis 15:5

He brought him outside and said: Look toward heaven and count the stars. Are you able to count them? He continued: So shall your descendants be.

Genesis 25:17

Ishmael lived one hundred and thirty-seven years. Then he died and was gathered to his ancestors.

Genesis 35:29

Isaac took his last breath and died. He joined his ancestors in death at a very old age. His sons Esau and Jacob buried him.

Genesis 49:1

Jacob called for his sons. He said: Gather around, and I will tell you what will happen to you in the future.

Genesis 49:24-26

His bow stayed steady! His arms remained limber because of the help of the Mighty One of Jacob, because of the name of the Shepherd, the Rock of Israel,

Joshua 24:27-29

He told the people: This stone will serve as our witness. It has heard all the words that Jehovah spoke to us. So it will be a witness against you, to keep you from rebelling against your God.

Job 5:26

You will come to your grave at a very old age like a stack of hay in its season.

Job 14:10

On the other hand man dies and is laid low. He breathes his last and is no more!

Job 30:23

Yes, I know that you will bring me to death, to the house appointed for all living.

Ecclesiastes 12:7

Then the dust will return to the earth as it was. The spirit (life) will return to God who gave it.

Isaiah 57:1-2

The righteous perishes and no man takes it to heart. Merciful men are taken away, while no one considers that the righteous is taken away from evil.

Luke 2:29

Let your servant depart according to your word in peace.

Acts 7:15

Jacob went down into Egypt and died, he and our fathers.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar. They confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Hebrews 11:22

By faith Joseph, when his end was near, mentioned the departure of the children of Israel. Then he gave orders concerning his bones.

Hebrews 12:23

to the general assembly and congregation of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just (righteous) (holy) men made perfect (mature) (having all needed qualities).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain