Parallel Verses
New Heart English Bible
The deep's fountains and the sky's windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
New American Standard Bible
Also
King James Version
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Holman Bible
The sources of the watery depths and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky stopped.
International Standard Version
The water sources from the ocean depths were blocked and the floodgates of the heavens were closed.
A Conservative Version
Also the fountains of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained.
American Standard Version
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Amplified
Also the fountains of the deep [subterranean waters] and the windows of the heavens were closed, the [pouring] rain from the sky was restrained,
Bible in Basic English
And the fountains of the deep and the windows of heaven were shut, and the rain from heaven was stopped.
Darby Translation
And the fountains of the deep and the windows of heaven were closed, and the pour of rain from heaven was stopped.
Julia Smith Translation
And the fountains of the deep, and the sluices of the heavens shall be shut up, and the rains from the heavens shall be withheld.
King James 2000
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Lexham Expanded Bible
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, and the rain from the heavens was restrained.
Modern King James verseion
Also the fountains of the deep and the windows of heaven were stopped, and rain from heaven was restrained.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the fountains of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain of heaven was forbidden,
NET Bible
The fountains of the deep and the floodgates of heaven were closed, and the rain stopped falling from the sky.
The Emphasized Bible
and the fountains of the roaring-deep were shut, and the windows of the heavens, - and the heavy rain was restrained from the heavens;
Webster
The fountains also of the deep, and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
World English Bible
The deep's fountains and the sky's windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
Youngs Literal Translation
and closed are the fountains of the deep and the net-work of the heavens, and restrained is the shower from the heavens.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Genesis 8:2
Verse Info
Context Readings
The Flood Subsides
1 God remembered Noah, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and God made a wind to pass over the earth. The waters subsided. 2 The deep's fountains and the sky's windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained. 3 The waters receded from the earth continually. After the end of one hundred fifty days the waters decreased.
Phrases
Cross References
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep were burst open, and the sky's windows were opened.
Job 37:11-13
Yes, he loads the thick cloud with moisture. He spreads abroad the cloud of his lightning.
Job 38:37
Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of the sky,
Proverbs 8:28
when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
Jonah 2:3
For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
Matthew 8:9
For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and tell another, 'Come,' and he comes; and tell my servant, 'Do this,' and he does it."
Matthew 8:26-27
And he said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.