Parallel Verses

Bible in Basic English

And God said to Noah, This is the sign of the agreement which I have made between me and all flesh on the earth.

New American Standard Bible

And God said to Noah, “This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth.”

King James Version

And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

Holman Bible

God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have confirmed between Me and every creature on earth.”

International Standard Version

God also told Noah, "This is the symbol of the covenant that I've established between me and everything that lives on the earth."

A Conservative Version

And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

American Standard Version

And God said unto Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

Amplified

And God said to Noah, “This [rainbow] is the sign of the covenant (solemn pledge, binding agreement) which I have established between Me and all living things on the earth.”

Darby Translation

And God said to Noah, This is the sign of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

Julia Smith Translation

And God will say to Noah, This the sign of the covenant which I established between me and between all flesh which is upon the earth.

King James 2000

And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

Lexham Expanded Bible

And God said to Noah, "This [is] the sign of the covenant which I am establishing between me and all flesh that [is] upon the earth.

Modern King James verseion

And God said to Noah, This is the token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said unto Noah, "This is the sign of the covenant which I have made between me and all flesh that is on the earth."

NET Bible

So God said to Noah, "This is the guarantee of the covenant that I am confirming between me and all living things that are on the earth."

New Heart English Bible

God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."

The Emphasized Bible

And God said unto Noah, This is the sign of the covenant which have established, between me and all flesh that is on the earth.

Webster

And God said to Noah, This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth.

World English Bible

God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."

Youngs Literal Translation

And God saith unto Noah, 'This is a token of the covenant which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נח 
Noach 
Usage: 46

This is the token
אות 
'owth 
Usage: 79

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

between me and all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

References

Context Readings

God's Covenant With Noah

16 And the bow will be in the cloud, and looking on it, I will keep in mind the eternal agreement between God and every living thing on the earth. 17 And God said to Noah, This is the sign of the agreement which I have made between me and all flesh on the earth. 18 And the sons of Noah who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth; and Ham is the father of Canaan.



Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain