Parallel Verses

Modern King James verseion

And he drank of the wine and was drunk. And he was uncovered inside his tent.

New American Standard Bible

He drank of the wine and became drunk, and uncovered himself inside his tent.

King James Version

And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Holman Bible

He drank some of the wine, became drunk, and uncovered himself inside his tent.

International Standard Version

He drank some of the wine, got drunk, and lay down naked right in the middle of his tent.

A Conservative Version

And he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent.

American Standard Version

and he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent.

Amplified

He drank some of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay exposed inside his tent.

Bible in Basic English

And he took of the wine of it and was overcome by drink; and he was uncovered in his tent.

Darby Translation

And he drank of the wine, and was drunken, and he uncovered himself in his tent.

Julia Smith Translation

And he will drink of the wine and he will be intoxicated, and will be uncovered within his tent

King James 2000

And he drank of the wine, and was drunk; and he was uncovered within his tent.

Lexham Expanded Bible

And he drank some of the wine and became drunk, and he exposed himself in the midst of his tent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and drank of the wine and was drunk, and lay uncovered in the midst of his tent.

NET Bible

When he drank some of the wine, he got drunk and uncovered himself inside his tent.

New Heart English Bible

He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.

The Emphasized Bible

and dank of the wine and became drunk, and uncovered himself in the midst of his tent.

Webster

And he drank the wine, and was drunken, and he was uncovered within his tent.

World English Bible

He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.

Youngs Literal Translation

and drinketh of the wine, and is drunken, and uncovereth himself in the midst of the tent.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he drank
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and was drunken
שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

and he was uncovered
גּלה 
Galah 
Usage: 188

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Context Readings

Noah's Descendants

20 And Noah began to be a husbandman. And he planted a vineyard. 21 And he drank of the wine and was drunk. And he was uncovered inside his tent. 22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.


Cross References

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, strong drink is raging, and whoever goes astray by it is not wise.

Genesis 6:9

These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations. Noah walked with God.

Genesis 19:32-36

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, so that we may preserve seed of our father.

Proverbs 23:31-32

Do not look upon the wine when it is red, when it gives its color in the cup, when it goes down smoothly

Ecclesiastes 7:20

For there is not a just man on earth who does good and does not sin.

Habakkuk 2:15-16

Woe to him who gives his neighbor drink, pouring out your wineskin, and also making him drunk, that you may look on their nakedness!

Luke 22:3-4

And Satan entered into Judas, surnamed Iscariot, being of the number of the Twelve.

Romans 13:13

Let us walk becomingly, as in the day; not in carousings and drinking; not in co-habitation and lustful acts; not in strife and envy.

1 Corinthians 10:12

So let him who thinks he stands take heed lest he fall.

Galatians 5:21

envyings, murders, drunkennesses, revelings, and things like these; of which I tell you before, as I also said before, that they who do such things shall not inherit the kingdom of God.

Titus 2:2

aged men to be temperate, sensible, discreet, sound in faith, in love, in patience.

Revelation 3:18

I counsel you to buy from Me gold purified by fire, so that you may be rich; and white clothing, so that you may be clothed, and so that the shame of your nakedness does not appear. And anoint your eyes with eye salve, so that you may see.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain