Parallel Verses
New American Standard Bible
And gather them together in their fishing net.
Therefore they rejoice and are glad.
King James Version
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
Holman Bible
catch them in their dragnet,
and gather them in their fishing net;
that is why they are glad and rejoice.
International Standard Version
The adversary captures them with a hook, gathering them up in a fishing net. He collects them with a dragnet, rejoicing and gloating over his catch.
A Conservative Version
He takes all of them up with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his drag. Therefore he rejoices and is glad.
American Standard Version
He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
Amplified
The Chaldeans bring all of them up with a hook,
And drag them away with a net,
And gather them together in their fishing net;
So they rejoice and are glad.
Bible in Basic English
He takes them all up with his hook, he takes them in his net, getting them together in his fishing-net: for which cause he is glad and full of joy.
Darby Translation
He taketh up all of them with the hook, he catcheth them in his net, and gathereth them into his drag; therefore he rejoiceth and is glad:
Julia Smith Translation
And he brought up a completion with the book, he will drag him in his net, and he will gather him in his fishnet: for this he will rejoice and be glad.
King James 2000
They take up all of them with the hook, they catch them in their net, and gather them in their dragnet: therefore they rejoice and are glad.
Lexham Expanded Bible
He brings up all of them with a fishhook; he drags them up with a fishnet; he gathers them in his dragnet. Therefore, he rejoices and exults.
Modern King James verseion
He takes up all of them with the hook; he drags him with his net and gathers him with his seine; therefore he rejoices and exults.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They take up all with their angle, they catch it in their net, and gather it in their yarn: whereof they rejoice and are glad.
NET Bible
The Babylonian tyrant pulls them all up with a fishhook; he hauls them in with his throw net. When he catches them in his dragnet, he is very happy.
New Heart English Bible
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
The Emphasized Bible
All of which, with a hook, one bringeth up, raketh together with his drag, and hath gathered with his net, -
Webster
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
World English Bible
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
Youngs Literal Translation
Each of them with a hook he hath brought up, He doth catch it in his net, and gathereth it in his drag, Therefore he doth joy and rejoice.
Themes
Happiness » Of the wicked » Is derived from » Successful oppression
Happiness of the The Wicked » Is derived from » Successful oppression
Topics
Interlinear
`alah
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:15
Verse Info
Context Readings
Habakkuk's Second Complaint
14
And dost make men as the fishes of the sea, as reptiles that have no lord?
15
And gather them together in their fishing net.
Therefore they rejoice and are glad.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 16:16
Behold, I send many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after, will I send many hunters, and they shall hunt them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Amos 4:2
The Lord GOD has sworn by his holiness that, behold, the days shall come upon you that he will take you away with hooks, and your posterity in fishing boats.
Psalm 10:9
He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he catches the poor when he draws him into his net.
Isaiah 19:8
The fishermen also shall mourn, and all those that cast fishhooks into the river shall lament, and those that spread nets upon the waters shall languish.
Jeremiah 50:11
Because ye were glad, because ye rejoiced destroying my heritage, because ye filled yourselves as a heifer on grass and neighed like horses;
Lamentations 2:15-16
Samech All that passed by clapped their hands over thee and whistled and wagged their heads over the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
Ezekiel 25:6
For thus hath the Lord GOD said; Because thou hast clapped thine hands and stamped with the feet and rejoiced in thy soul with all thy despite upon the land of Israel,
Ezekiel 26:2
Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, Aha, it is well that she is broken who is the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be filled; and she shall be deserted:
Ezekiel 29:4-5
But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall come out stuck onto thy scales.
Ezekiel 35:15
As thou didst rejoice upon the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee; thou shalt be desolate, O Mount Seir, and all Idumea, even all of it: and they shall know that I am the LORD.
Matthew 17:27
Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea and cast a hook and take up the first fish that comes up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a stater, a coin worth four drachmas; take that, and give it unto them for me and thee.
Luke 5:5-10
And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night and have taken nothing; nevertheless, at thy word I will let down the net.
John 21:6-11
And he said unto them, Cast the net on the right hand side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
Revelation 11:10
And those that dwell upon the earth shall rejoice over them and make merry and shall send gifts one to another because these two prophets tormented those that dwelt on the earth.