Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A grim and boisterous people is it, these shall sit in judgment and punish.

New American Standard Bible

“They are dreaded and feared;
Their justice and authority originate with themselves.

King James Version

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.

Holman Bible

They are fierce and terrifying;
their views of justice and sovereignty
stem from themselves.

International Standard Version

They are terrible and fearsome; their brand of justice and sense of honor derive only from themselves!

A Conservative Version

They are fearful and dreadful. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

American Standard Version

They are terrible and dreadful; their judgment and their dignity proceed from themselves.

Amplified


“The Chaldeans are dreaded and feared;
Their justice and authority originate with themselves and are defined only by their decree.

Bible in Basic English

They are greatly to be feared: their right comes from themselves.

Darby Translation

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity proceed from themselves.

Julia Smith Translation

He terrible and dreadful: his judgment and his elevation shall come forth from himself,

King James 2000

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed from themselves.

Lexham Expanded Bible

They [are] dreadful and awesome; their justice and their dignity proceed from themselves.

Modern King James verseion

He is terrible and fearful; his judgment and his majesty comes forth from Himself.

NET Bible

They are frightening and terrifying; they decide for themselves what is right.

New Heart English Bible

They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

The Emphasized Bible

Awful and fearful, is he, - from himself, his decision and his uprising, proceed.

Webster

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed from themselves.

World English Bible

They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

Youngs Literal Translation

Terrible and fearful it is, From itself its judgment and its excellency go forth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אים 
'ayom 
Usage: 3

שׂאת 
S@'eth 
Usage: 14

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Answer To Habakkuk

6 For lo, I will raise up the Chaldeans, that bitter and swift people: which shall go as wide as the land is, to take possession of dwelling places that be not their own. 7 A grim and boisterous people is it, these shall sit in judgment and punish. 8 Their horses are swifter than the cats of the mountain, and bite sorer than the wolves in the evening. Their horsemen come by great heaps from far, they flee hastily to devour as the Eagle.


Cross References

Jeremiah 39:5-9

But the Chaldeans' Host followed fast after them, and took Zedekiah in the field of Jericho, and brought him prisoner to Nebuchadnezzar the king of Babylon unto Riblah, that lieth in the land of Hamath where he gave judgment upon him.

Deuteronomy 5:19

'Thou shalt not steal.

Deuteronomy 5:27

Go thou and hear all that the LORD our God sayeth, and tell thou unto us all that the LORD our God sayeth unto thee, and we will hear it and do it.'

Isaiah 18:7

In that time shall there be a present brought to the LORD of Hosts: even a people that is scattered abroad, and robbed of that they had - that same people which hat been fearful from their beginning hitherto; a nation trodden down by little and little, whose land the floods have spoiled. To the place of the name of the LORD of Hosts: even to the mount Zion.

Jeremiah 52:9-11

So they carried the king away prisoner to Riblah, unto the king of Babylon in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.

Jeremiah 52:25-27

He took out of the city a chamberlain which was a captain of the soldiers, and seven men that were the king's servants, which were found in the city; and Sepher, a captain that used to muster the men of war; with sixty men of the country that were taken in the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain