Parallel Verses

King James Version

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

New American Standard Bible

I will stand on my guard post And station myself on the rampart; And I will keep watch to see what He will speak to me, And how I may reply when I am reproved.

Holman Bible

I will stand at my guard post
and station myself on the lookout tower.
I will watch to see what He will say to me
and what I should reply about my complaint.

International Standard Version

"I will stand at my guard post and station myself on a tower. I will wait and see what the LORD will say about me and what I will answer when he reprimands me."

A Conservative Version

I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.

American Standard Version

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.

Amplified

[Oh, I know, I have been rash to talk out plainly this way to God!] I will [in my thinking] stand upon my post of observation and station myself on the tower or fortress, and will watch to see what He will say within me and what answer I will make [as His mouthpiece] to the perplexities of my complaint against Him.

Bible in Basic English

I will take my position and be on watch, placing myself on my tower, looking out to see what he will say to me, and what answer he will give to my protest.

Darby Translation

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will say unto me, and what I shall answer as to my reproof.

Jubilee 2000 Bible

I will stand upon my watch and affirm my foot upon the fortress and will watch to see what he will say in me and what I shall answer to my question.

Julia Smith Translation

I will stand upon my watch, and be set me upon the fortress, and I will watch to see what he will speak in me, and what I shall turn back upon my reproof.

King James 2000

I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

Lexham Expanded Bible

I will stand at my post, and station myself on [the] rampart. And I will keep watch to see what he will say to me, and what he will answer concerning my complaint.

Modern King James verseion

I will stand on my watch and set myself on the tower, and will watch to see what He will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I stood upon my watch, and set me upon my bulwark, to look and see what he would say unto me, and what answer I should give him that reproveth me.

NET Bible

I will stand at my watch post; I will remain stationed on the city wall. I will keep watching, so I can see what he says to me and can know how I should answer when he counters my argument.

New Heart English Bible

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

The Emphasized Bible

Upon my watch-tower, will I stand, and will station myself upon the bulwark, - so will I keep outlook, to see - what he will speak with me, and what I shall reply, when I am reproved.

Webster

I will stand upon my watch, and seat myself upon the tower, and will watch to see what he will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

World English Bible

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

Youngs Literal Translation

On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

upon my watch
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

and set
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

me upon the tower
מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

and will watch
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

to see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

what he will say
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto me, and what I shall answer
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Morish

Watsons

War

Context Readings

The Righteous Will Live By Faith

1 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved. 2 And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.


Cross References

Psalm 85:8

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Isaiah 21:8

And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:

2 Samuel 18:24

And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

2 Kings 9:17

And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?

2 Kings 17:9

And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Job 23:5-7

I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.

Job 31:35

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

Job 31:37

I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.

Psalm 5:3

My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

Psalm 73:16-17

When I thought to know this, it was too painful for me;

Isaiah 21:5

Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.

Isaiah 21:11-12

The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

Isaiah 62:6

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

Jeremiah 12:1

Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?

Habakkuk 1:12-17

Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.

2 Corinthians 13:3

Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.

Galatians 1:16

To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain