But the Lord is in his majestic palace. The whole earth is speechless in his presence!"

The Lord is in his holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.

Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests.

Be silent in the Lord's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.

He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!"

From heaven you announced what their punishment would be. The earth was afraid and silent

Our God is in heaven! He does whatever he pleases!

Certainly the Lord has chosen Zion; he decided to make it his home.

In the year of King Uzziah's death, I saw the sovereign master seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple.

This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?

The sound of battle comes from the city; the sound comes from the temple! It is the sound of the Lord paying back his enemies.

I thought I had been banished from your sight, that I would never again see your holy temple!

When my life was ebbing away, I called out to the Lord, and my prayer came to your holy temple.

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

But the LORD is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

Let all the earth keep silence before him

General references

Bible References

The lord

The Lord is in his holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.
Our God is in heaven! He does whatever he pleases!
Certainly the Lord has chosen Zion; he decided to make it his home.
In the year of King Uzziah's death, I saw the sovereign master seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple.
This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?
I thought I had been banished from your sight, that I would never again see your holy temple!
In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,

Let all the earth keep silence before him

He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!"
From heaven you announced what their punishment would be. The earth was afraid and silent
Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests.
Be silent in the Lord's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.

General references

Those who worship worthless idols forfeit the mercy that could be theirs.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation