Parallel Verses

Common New Testament

but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the world.

New American Standard Bible

in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world.

King James Version

Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Holman Bible

In these last days, He has spoken to us by His Son. God has appointed Him heir of all things and made the universe through Him.

International Standard Version

has in these last days spoken to us by a Son whom he appointed to be the heir of everything and through whom he also made the universe.

A Conservative Version

whom he appointed heir of all things, through whom also he made the ages.

American Standard Version

hath at the end of these days spoken unto us in his'son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds;

Amplified

has in these last days spoken [with finality] to us in [the person of One who is by His character and nature] His Son [namely Jesus], whom He appointed heir and lawful owner of all things, through whom also He created the universe [that is, the universe as a space-time-matter continuum].

An Understandable Version

[but] during these final days He has spoken to us through His Son [Note: This period refers to the Christian age (See Acts 2:14-36)], whom He appointed to be heir of all things [and] through whom He created the universe. [See John 1:3; Col. 1:16].

Anderson New Testament

whom he has appointed heir of all things, by whom, also, he made the ages;

Bible in Basic English

But now, at the end of these days, it has come to us through his Son, to whom he has given all things for a heritage, and through whom he made the order of the generations;

Daniel Mace New Testament

whom he hath constituted heir of all things, by whom also be made the world.

Darby Translation

at the end of these days has spoken to us in the person of the Son, whom he has established heir of all things, by whom also he made the worlds;

Godbey New Testament

whom he put forth the heir of all things, and through whom he created the ages;

Goodspeed New Testament

but in these latter days he has spoken to us in a Son, whom he had destined to possess everything, and through whom he had made the world.

John Wesley New Testament

Whom he hath appointed heir of all things, by whom he also made the worlds:

Julia Smith Translation

At these last days spake to us in the Son, whom he set heir of all things, by whom also he made the times;

King James 2000

Has in these last days spoken unto us by his Son, whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Lexham Expanded Bible

in these last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed heir of all [things], through whom also he made the world,

Modern King James verseion

has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, by whom also He made the worlds,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but in these last days he hath spoken unto us by his son, whom he hath made heir of all things: by whom also he made the world.

Moffatt New Testament

but in these days at the end he has spoken to us by a Son ??a Son whom he appointed heir of the universe, as it was by him that he created the world.

Montgomery New Testament

has at the end of these days spoken to us in a Son whom he appointed heir of all things; through whom also he made the universe.

NET Bible

in these last days he has spoken to us in a son, whom he appointed heir of all things, and through whom he created the world.

New Heart English Bible

in these last days has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.

Noyes New Testament

hath at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, by whom he also made the worlds,

Sawyer New Testament

in these last days spoke to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds,

The Emphasized Bible

At the end of these days, He hath spoken unto us in his Son, - whom he hath appointed heir of all things, through whom also he hath made the ages;

Thomas Haweis New Testament

in these last days hath spoken to us by a Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Twentieth Century New Testament

has in these latter days spoken to us by the Son, whom he appointed the heir of all things, and through whom he made the universe.

Webster

Hath in these last days spoken to us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Weymouth New Testament

has at the end of these days spoken to us through a Son, who is the pre-destined Lord of the universe, and through whom He made the Ages.

Williams New Testament

but in these latter days He has spoken to us through a Son, whom He had appointed lawful owner of everything, and through whom He had made the worlds.

World English Bible

has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.

Worrell New Testament

at the end of these days spake to us in His Son, Whom He appointed Heir of all things, through Whom also He constituted the ages;

Worsley New Testament

whom He hath appointed heir of all things, by whom also He made the worlds.

Youngs Literal Translation

in these last days did speak to us in a Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He did make the ages;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

by
ἐν 
En 
διά 
Dia 
in, by, with, among, at, on, through,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 2128
Usage: 527

υἱός 
Huios 
Usage: 213

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

κληρονόμος 
Kleronomos 
Usage: 12

of all things
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he made
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Images Hebrews 1:2

Context Readings

God's Full And Final Revelation In The Son

1 In the past God spoke to our fathers by the prophets at many times and in various ways, 2 but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the world. 3 He is the radiance of his glory and the exact representation of his being, and upholds all things by the word of his power. When he had made purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high,


Cross References

Matthew 28:18

And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.

1 Corinthians 8:6

yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we exist.

John 1:3

All things were made through him, and without him nothing was made that was made.

Acts 2:17

'And in the last days it shall be, God says, that I will pour out my Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Matthew 17:5

While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him!"

Matthew 21:38

But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'

Matthew 26:63

But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: tell us if you are the Christ, the Son of God."

John 1:14

And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, the glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

John 1:17-18

For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John 3:16

For God so loved the world that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.

John 13:3

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

Romans 8:17

and if children, then heirsheirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with him, in order that we may also be glorified with him.

1 Corinthians 15:25-27

For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Galatians 4:4

But when the time had fully come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Hebrews 2:3

how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 2:8-9

and put everything in subjection under his feet." Now in putting everything in subjection to him, he left nothing that is not subject to him. As it is, we do not yet see everything subject to him.

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8-9

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8-31

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8-7

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8-12

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Hebrews 5:8

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Matthew 3:17

And behold, a voice from heaven, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."

Mark 1:1

The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.

Mark 12:6

He still had one left to send, a beloved son. He sent him to them last, saying, 'They will respect my son.'

John 3:25

Now a discussion arose between some of John's disciples and a Jew over purifying.

John 15:15

No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you.

John 16:15

All that the Father has is mine. Therefore I said that he will take of what is mine and declare it to you.

John 17:2

as you have given him authority over all flesh, that he should give eternal life to all those you have given him.

Acts 10:36

You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all).

Romans 1:4

and declared to be the Son of God with power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord.

Ephesians 1:10

as a plan for the fullness of the times, to unite all things in Christ, things in heaven and things on earth. In him

Ephesians 1:20-23

which he worked in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places,

Ephesians 3:9

and to make plain to everyone the administration of the mystery which for ages has been hidden in God who created all things;

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him, and bestowed on him the name which is above every name,

Colossians 1:16-18

For by him all things were created, in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authoritiesall things were created through him and for him.

Hebrews 1:5

For to which of the angels did God ever say, "You are my son, today I have begotten you"? And again, "I will be a father to him and he shall be a son to me"?

Hebrews 1:8

But of the Son he says, "Your throne, O God, is for ever and ever, and the righteous scepter is the scepter of your kingdom.

Hebrews 7:3

Without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like the Son of God, he remains a priest continually.

Hebrews 9:26

For then he would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But now, he has appeared once for all at the end of the ages to put away sin by the sacrifice of himself.

Hebrews 11:3

By faith we understand that the world was created by the word of God, so that what is seen was not made out of things which are visible.

1 Peter 1:20

He was destined before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.

2 Peter 3:3

First of all you must understand this, that scoffers will come in the last days, with scoffing, following their own lusts

Jude 1:18

they said to you, "In the last time there will be scoffers, following their own ungodly lusts."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain