Parallel Verses

A Conservative Version

Having become so much better than the heavenly agents, as he has inherited a more excellent name than they.

New American Standard Bible

having become as much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.

King James Version

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Holman Bible

So He became higher in rank than the angels, just as the name He inherited is superior to theirs.

International Standard Version

and became as much superior to the angels as the name he has inherited is better than theirs.

American Standard Version

having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Amplified

having become as much superior to angels, since He has inherited a more excellent and glorious name than they [that is, Son—the name above all names].

An Understandable Version

He had become as much superior [in rank] to the angels as the name He inherited [i.e., "Son." See next verse] was superior to theirs [i.e., the name "angels" means "messengers"].

Anderson New Testament

having become so far superior to the angels, as the name which he has inherited is more excellent than theirs.

Bible in Basic English

Having become by so much better than the angels, as the name which is his heritage is more noble than theirs.

Common New Testament

having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs.

Daniel Mace New Testament

He is so much superiour to the angels, as the authority he possesses is more excellent than theirs.

Darby Translation

taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.

Godbey New Testament

being so much greater than the angels, that he has inherited a name so much more excellent than they.

Goodspeed New Testament

showing himself to be as much greater than the angels as his title is superior to theirs.

John Wesley New Testament

Being made so much higher than the angels, as he hath by inheritance a more excellent name than they.

Julia Smith Translation

Being so much better than the angels, inasmuch as he has inherited a more distinguished name than they.

King James 2000

Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Lexham Expanded Bible

having become by so much better than the angels, by as much as he has inherited a more excellent name than theirs.

Modern King James verseion

being made so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and is more excellent than the angels, inasmuch as he hath by inheritance obtained a more excellent name than have they.

Moffatt New Testament

and thus he is superior to the angels, as he has inherited a Name superior to theirs.

Montgomery New Testament

He is as much superior to the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.

NET Bible

Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.

New Heart English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Noyes New Testament

having become so much superior to the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.

Sawyer New Testament

being made as much greater than the angels as he has inherited a more excellent name than they.

The Emphasized Bible

By so much becoming superior to the messengers, by as much as, going beyond them, he hath inherited a more distinguished name.

Thomas Haweis New Testament

made as much superior to the angels, as he hath inherited a more distinguished name than they.

Twentieth Century New Testament

having shown himself as much greater than the angels as the Name that he has inherited surpasses theirs.

Webster

Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

Weymouth New Testament

having become as far superior to the angels as the Name He possesses by inheritance is more excellent than theirs.

Williams New Testament

thus proving Himself to be as much superior to angels as the title He has inherited is superior to theirs.

World English Bible

having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.

Worrell New Testament

having become by so much superior to the angels, as He hath inherited a more excellent name than they.

Worsley New Testament

Being as much superior to the angels, as He inheriteth a name more excellent than they.

Youngs Literal Translation

having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

κρείττων 
Kreitton 
Usage: 19

than the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

διάφορος 
Diaphoros 
Usage: 4

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals about Hebrews 1:4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Hebrews 1:4

Prayers for Hebrews 1:4

Context Readings

God's Full And Final Revelation In The Son

3 Who, being the radiance of his glory, and the exact image of his essence, and upholding all things by the word of his power, having made purification of our sins through himself, he sat down at the right hand of the Majesty in the 4 Having become so much better than the heavenly agents, as he has inherited a more excellent name than they. 5 For to which of the heavenly agents did he ever say, Thou are my Son, today I have begotten thee? And again, I will be to him for a Father, and he will be to me for a Son?

Cross References

Ephesians 1:21

far above every principle office, and position of authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is coming.

Psalm 2:7-8

I will tell of the decree. LORD said to me, Thou are my son, this day I have begotten thee.

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him and gave him the name above every name,

Colossians 1:18

And he is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might become preeminent in all things.

Colossians 2:10

And ye are men who have been made full in him, who is the head of every principal office and position of authority.

2 Thessalonians 1:7

and relief with us, to you who are restricted, at the revealing of the Lord Jesus from heaven with his agents of power

Hebrews 1:9

Thou have loved righteousness and hated lawlessness. Because of this, God, thy God, anointed thee with the oil of gladness above thy companions.

Hebrews 2:9

But we see Jesus who has been made a little something less than the heavenly agents, who, because of the suffering of death, has been crowned with glory and honor, so that by the grace of God he would taste of death for every man.

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into heaven, agents, and positions of authority, and powers having been subordinated to him.

Revelation 5:11-12

And I looked, and I heard as a voice of many agents all around the throne and the beings and the elders. And the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain