Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,
Holman Bible
The Holy Spirit also testifies to us about this. For after He says:
International Standard Version
The Holy Spirit also assures us of this, for he said:
A Conservative Version
And the Holy Spirit also testifies to us, after indeed foretelling,
American Standard Version
And the Holy Spirit also beareth witness to us; for after he hath said,
Amplified
And the Holy Spirit also adds His testimony to us [in confirmation of this]; for after having said,
An Understandable Version
And the Holy Spirit also testifies to us, for He said, first of all,
Anderson New Testament
And, indeed, the Holy Spirit is a witness for us. For after he had said before,
Bible in Basic English
And the Holy Spirit is a witness for us: for after he had said,
Common New Testament
And the Holy Spirit also bears witness to us; for after saying,
Daniel Mace New Testament
and this is what the holy spirit declares, when after having said,
Darby Translation
And the Holy Spirit also bears us witness of it; for after what was said:
Godbey New Testament
And the Holy Ghost truly does witness to us: for afterward he said,
Goodspeed New Testament
And we have the testimony of the holy Spirit to this, for after saying,
John Wesley New Testament
And this the Holy Ghost also witnesseth to us,
Julia Smith Translation
And also the Holy Spirit testifies to us: for after having said before,
King James 2000
The Holy Spirit also is a witness to us: for after this he had said before,
Lexham Expanded Bible
And the Holy Spirit also testifies to us, for after saying,
Modern King James verseion
The Holy Spirit also is a witness to us; for after He had said before,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the holy ghost also beareth us record of this, even when he told before,
Moffatt New Testament
Besides, we have the testimony of the holy Spirit; for after saying,
Montgomery New Testament
And the Holy Spirit also gives his testimony, when he said:
NET Bible
And the Holy Spirit also witnesses to us, for after saying,
New Heart English Bible
The Holy Spirit also testifies to us, for after saying,
Noyes New Testament
Moreover the Holy Spirit also is a witness to us of this. For after he had said,
Sawyer New Testament
The Holy Spirit also testifies [this] to us; for after it had said before,
The Emphasized Bible
But even the Holy Spirit beareth us witness; for, after having said -
Thomas Haweis New Testament
Now the Holy Ghost also beareth this testimony to us: for after declaring before,
Twentieth Century New Testament
We have also the testimony of the Holy Spirit. For, after saying--
Webster
Of this the Holy Spirit also is a witness to us: for after that he had said before,
Weymouth New Testament
And the Holy Spirit also gives us His testimony; for when He had said,
Williams New Testament
Now the Holy Spirit, too, gives us the testimony, for after saying:
World English Bible
The Holy Spirit also testifies to us, for after saying,
Worrell New Testament
And the Holy Spirit also testifieth to us; for after He had said,
Worsley New Testament
And of this the holy Ghost also beareth witness with us:
Youngs Literal Translation
and testify to us also doth the Holy Spirit, for after that He hath said before,
Themes
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Holy spirit » What the holy spirit is
Types » Of the saviour » The sacrifices
Witness » The holy spirit witnessing
Witness of the holy ghost » Borne to Christ » As perfecting saints
Interlinear
Pneuma
Pneuma
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Hebrews 10:15
Verse Info
Context Readings
Christ's Death Takes Away Sins
14
With one offering he has perfected those who are sanctified forever.
15 And
Cross References
Hebrews 3:7
The Holy Spirit says: Today if you will hear his voice,
2 Samuel 23:2
The Spirit of Jehovah spoke through me. His word was on my tongue.
Nehemiah 9:30
You put up with them for years. You admonished them by your Spirit through your prophets. Still they did not listen. So you gave them up into the hands of the peoples of the lands.
John 15:26
I will send the helper from the Father, the Spirit of truth, which proceeds from the Father to bear witness of me.
Acts 28:25
So they left, disagreeing among themselves, after Paul had said this one thing: How well the Holy Spirit spoke through the prophet Isaiah to your ancestors!
Hebrews 2:3-4
How shall we escape, if we neglect such a great salvation? It was first presented by the Lord and was confirmed to us by those who heard him.
Hebrews 9:8
The Holy Spirit revealed that the way into the Most Holy Place was not open while the tent was still in use.
1 Peter 1:11-12
searching what time or what manner of time the spirit of Christ that was in them did point to, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.
2 Peter 1:21
For no prophecy ever came by the will of man! Men spoke from God, being moved by the Holy Spirit.
Revelation 2:7
He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To him who overcomes I will give the right to eat the fruit of the tree of life that grows in the (Paradise) Garden of God.'
Revelation 2:11
He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations. He who overcomes will not be hurt by the second death.'
Revelation 2:17
He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To those who overcome in victory I will give some of the hidden manna. I will also give each of them a white stone on which is written a new name that no one knows except the one who receives it.'
Revelation 2:29
He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'
Revelation 3:6
He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'
Revelation 3:13
He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'
Revelation 3:22
He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'
Revelation 19:10
I fell at his feet to worship him. But he said to me: Do not do that. I am a fellow servant with you and your brothers. You have the witness from Jesus: worship God! For the witness from Jesus is the spirit (mind-set) of prophecy.