Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Therefore, Brothers, since we may enter the Sanctuary with confidence, in virtue of the blood of Jesus,

New American Standard Bible

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

King James Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Holman Bible

Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,

International Standard Version

Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

A Conservative Version

Having therefore, brothers, boldness for entrance into the holy things by the blood of Jesus,

American Standard Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Amplified

Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

An Understandable Version

Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Holy of Holies [i.e., heaven] by means of the blood of Jesus,

Anderson New Testament

Having therefore, brethren, confidence to enter the holiest by the blood of Jesus,

Bible in Basic English

So then, my brothers, being able to go into the holy place without fear, because of the blood of Jesus,

Common New Testament

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

Daniel Mace New Testament

Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Darby Translation

Having therefore, brethren, boldness for entering into the holy of holies by the blood of Jesus,

Godbey New Testament

Then, brethren, having boldness unto the entering in of the holies through the blood of Jesus,

Goodspeed New Testament

Since then, brothers, we have free access to the sanctuary through the blood of Jesus,

John Wesley New Testament

Having therefore, brethren, free liberty to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Julia Smith Translation

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,

King James 2000

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Lexham Expanded Bible

Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Modern King James verseion

Therefore, brothers, having boldness to enter into the Holy of Holies by the blood of Jesus,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus, we may be bold to enter into that holy place,

Moffatt New Testament

Brothers, since we have confidence to enter the holy Presence in virtue of the blood of Jesus,

Montgomery New Testament

Since, then, we have a cheerful confidence, brothers, to enter into the Holiest by the blood of Jesus,

NET Bible

Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

New Heart English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Noyes New Testament

Having therefore, brethren, boldness for entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Sawyer New Testament

HAVING therefore, brothers, confidence in respect to the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

The Emphasized Bible

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

Thomas Haweis New Testament

Having therefore, brethren, entire liberty of entrance into the holies by the blood of Jesus??20 a way, which he hath consecrated for us, newly opened, and giving life, through the vail, that is, his flesh;

Webster

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Weymouth New Testament

Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Williams New Testament

Since then, my brothers, we have free access to the real sanctuary through the blood of Jesus,

World English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Worrell New Testament

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places by the blood of Jesus,

Worsley New Testament

Having therefore, brethren, free admission into the holy places by the blood of Jesus,

Youngs Literal Translation

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

the holiest
G39
ἅγιον 
Hagion 
Usage: 11

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:19

Images Hebrews 10:19

Prayers for Hebrews 10:19

Context Readings

Hold Fast The Confession Of Our Hope

18 And, when these are forgiven, there is no further need of an offering for sin. 19 Therefore, Brothers, since we may enter the Sanctuary with confidence, in virtue of the blood of Jesus, 20 by the way which he inaugurated for us--a new and living way, a way through the Sanctuary Curtain (that is, his human nature);

Cross References

Ephesians 2:18

For it is through him that we, the Jews and the Gentiles, united in the one Spirit, are now able to approach the Father.

Hebrews 4:16

Therefore, let us draw near boldly to the Throne of Love, to find pity and love for the hour of need.

Hebrews 9:12

Nor was it with the blood of goats and calves, but with his own blood, that he entered, once and for all, into the Sanctuary, and obtained our eternal deliverance.

Romans 5:2

It is through him that, by reason of our faith, we have obtained admission to that place in God's favor in which we not stand. So let us exult in our hope of attaining God's glorious ideal.

Romans 8:15

For you did not receive the spirit of a slave, to fill you once more with fear, but the spirit of a son which leads us to cry 'Abba, Our Father.'

Galatians 4:6-7

And it is because you are sons that God sent into our hearts the Spirit of his Son, with the cry--'Abba, our Father.'

Ephesians 3:12

And in union with him, and through our trust in him, we find courage to approach God with confidence.

2 Timothy 1:7

For the Spirit which God gave us was not a spirit of cowardice, but a spirit of power, love, and self-control.

Hebrews 7:25

And that is why he is able to save perfectly those who come to God through him, living for ever, as he does, to intercede of their behalf.

Hebrews 9:3

The part of the Tabernacle behind the second Curtain is called the Inner Sanctuary.

Hebrews 9:7-8

but into the inner only the High Priest goes, and that but once a year, and never without taking the blood of a victim, which he offers on his own behalf, and on behalf of the errors of the People.

Hebrews 9:23-25

While, then, it was necessary for the copies of the heavenly realities to be purified by such means as these, the heavenly realities themselves required better sacrifices.

Hebrews 12:28

Therefore, let us, who have received a kingdom that cannot be shaken, be thankful, and so offer acceptable worship to God, with awe and reverence.

1 John 2:1-2

My children, I am writing to you to keep you from sinning; but if any one should sin, we have one who can plead for us with the Father--Jesus Christ, the Righteous--

1 John 3:19-21

By that we shall know that we are on the side of the Truth; and we shall satisfy ourselves in God's sight,

1 John 4:17

It is through this that love has attained its perfection in us, so that we may have confidence on the Day of Judgment, because what Christ is that we also are in this world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain