Parallel Verses

Williams New Testament

He afterward said, "See, I have come to do your will." He is taking away the first to let the second take its place.

New American Standard Bible

then He said, “Behold, I have come to do Your will.” He takes away the first in order to establish the second.

King James Version

Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

Holman Bible

He then says, See, I have come to do Your will. He takes away the first to establish the second.

International Standard Version

Then he says, "See, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second.

A Conservative Version

Then he said, Lo, I come to do thy will, O God. He takes away the first, so that he may establish the second.

American Standard Version

then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second.

Amplified

then He said, “Behold, I have come to do Your will.” [And so] He does away with the first [covenant as a means of atoning for sin based on animal sacrifices] so that He may inaugurate and establish the second [covenant by means of obedience].

An Understandable Version

He then said, "Look, I have come to do what you want." [So], Christ takes away the first [i.e., the animal and grain sacrifices] in order to establish the second [i.e., the sacrifice of Himself].

Anderson New Testament

then he said, Behold, I come to do thy will: he takes away the first, that he may establish the second.

Bible in Basic English

Then he said, See, I have come to do your pleasure. He took away the old order, so that he might put the new order in its place.

Common New Testament

then he said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second.

Daniel Mace New Testament

he immediately adds, "lo, I come to do thy WILL, O God." he abolishes the first to establish the second:

Darby Translation

then he said, Lo, I come to do thy will. He takes away the first that he may establish the second;

Godbey New Testament

then he has said, Lo, I come to do thy will. He takes away the first, that he may establish the second;

John Wesley New Testament

Then said he, Lo, I come, to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second:

Julia Smith Translation

Then he said, Behold, I am here to do, O God, thy will. He takes away the first, that he might set up the second.

King James 2000

Then said he, Lo, I come to do your will, O God. He takes away the first, that he may establish the second.

Lexham Expanded Bible

then he has said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second,

Modern King James verseion

then He said, "Lo, I come to do Your will, O God." He takes away the first so that He may establish the second.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then he said, "Lo I am come to do thy will o God." He taketh away the first to establish the latter.

Moffatt New Testament

he then adds, Here I come to do thy will. He does away with the first in order to establish the second.

Montgomery New Testament

(offerings regularly made under the law), and then it is added, Lo, I come to do thy will, he does away with the first, in order that he may establish the second.

NET Bible

then he says, "Here I am: I have come to do your will." He does away with the first to establish the second.

New Heart English Bible

then he has said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second,

Noyes New Testament

then hath he said, "Lo, I have come to do thy will." He setteth aside the first, that he may establish the second.

Sawyer New Testament

then he said, Behold, I come to do thy will. He takes away the first, that he may establish the second,

The Emphasized Bible

Then, hath he said - Lo! I am come! to do, thy will: - he taketh away the first, that, the second, he may establish:

Thomas Haweis New Testament

he then added, Lo, I come to do thy will, O God. He abolishes the first that he may establish the second.

Twentieth Century New Testament

and then there is added-- 'See, I have come to do thy will.' The former sacrifices are set aside to be replaced by the latter.

Webster

Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

Weymouth New Testament

He then adds, "I have come to do Thy will." He does away with the first in order to establish the second.

World English Bible

then he has said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second,

Worrell New Testament

then hath He said, "Lo, I have come to do Thy will." He taketh away the first, that He may establish the second:

Worsley New Testament

"Lo I come to do thy will, O God." (He taketh away the first, that He may establish the second.)

Youngs Literal Translation

then he said, 'Lo, I come to do, O God, Thy will;' he doth take away the first that the second he may establish;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

said he
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

Lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I come
ἥκω 
heko 
Usage: 10

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

O God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀναιρέω 
Anaireo 
kill, slay, put to death, take up, do, take away
Usage: 23

the first
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

Devotionals

Devotionals containing Hebrews 10:9

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

8 Although at first He said, "You never wished or took delight in sacrifices and offerings, burnt-offerings and sin-offerings" -- all of which are repeatedly offered in accordance with the law -- 9 He afterward said, "See, I have come to do your will." He is taking away the first to let the second take its place. 10 It is by this will of God that we are consecrated through the offering of Jesus' body once for all.



Cross References

Hebrews 10:7

Then I said, 'See, I have come, just as the Scripture writes about me in the book, O God, to do your will.'"

Hebrews 7:18-19

Indeed, the rescinding of a previous regulation takes place, because it was weak and ineffective --

Hebrews 8:7-13

For if the first covenant had been faultless, there could have been no room for a second one.

Hebrews 9:11-14

But when Christ came as the High Priest of good things that have already taken place, He went by way of that greater and more perfect tent of worship, not made by human hands, that is, not belonging to this material creation,

Hebrews 12:27-28

but now His promise is, "Once more I will make not only the earth but heaven itself tremble." Now that expression, "Once more," signifies the final removal of the things that can be shaken, to let remain the things that cannot be shaken.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain