Parallel Verses

A Conservative Version

Ye have not yet resisted as far as blood, struggling against sin.

New American Standard Bible

You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin;

King James Version

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Holman Bible

In struggling against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

International Standard Version

In your struggle against sin you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

American Standard Version

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin:

Amplified

You have not yet struggled to the point of shedding blood in your striving against sin;

An Understandable Version

You have not yet resisted to the point of [shedding] blood in your struggle against sin.

Anderson New Testament

You have not yet resisted to blood, in your contest with sin;

Bible in Basic English

Till now you have not given your blood in your fight against sin:

Common New Testament

In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

Daniel Mace New Testament

You have not yet resisted unto death, striving against sin.

Darby Translation

Ye have not yet resisted unto blood, wrestling against sin.

Godbey New Testament

For you have not yet resisted unto blood, fighting against sin;

Goodspeed New Testament

You have not yet resisted unto death in your struggle with sin,

John Wesley New Testament

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Julia Smith Translation

Ye have not yet resisted until blood, fighting against sin.

King James 2000

You have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Lexham Expanded Bible

You have not yet resisted to the point of [shedding your] blood [as you] struggle against sin.

Modern King James verseion

You have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye have not yet resisted unto blood shedding, striving against sin.

Moffatt New Testament

You have not had to shed blood yet in the struggle against sin.

Montgomery New Testament

Not yet have you resisted unto blood in your fight against sin;

NET Bible

You have not yet resisted to the point of bloodshed in your struggle against sin.

New Heart English Bible

You have not yet resisted to the point of shedding blood in your struggle against sin;

Noyes New Testament

Not yet have ye resisted unto blood, in your contest against sin;

Sawyer New Testament

You have not yet resisted to blood contending against sin.

The Emphasized Bible

Not yet unto blood, have ye resisted, against sin, waging a contest;

Thomas Haweis New Testament

As yet ye have not resisted unto blood, struggling against sin.

Twentieth Century New Testament

You have not yet, in your struggle with sin, resisted to the death;

Webster

Ye have not yet resisted to blood, striving against sin.

Weymouth New Testament

In your struggle against sin you have not yet resisted so as to endanger your lives;

Williams New Testament

You have not yet, as you have struggled on against sin, resisted to the point of pouring out your blood,

World English Bible

You have not yet resisted to blood, striving against sin;

Worrell New Testament

Not yet did ye resist unto blood, contending against sin;

Worsley New Testament

for ye have not resisted unto blood in striving against sin.

Youngs Literal Translation

Not yet unto blood did ye resist -- with the sin striving;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye have
ἀντικαθίστημι 
Antikathistemi 
Usage: 1

not yet
οὔπω 
Oupo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
Usage: 13

ἀντικαθίστημι 
Antikathistemi 
Usage: 1

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

ἀνταγωνίζομαι 
Antagonizomai 
Usage: 1

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals containing Hebrews 12:4

References

Context Readings

Fatherly Discipline

3 For consider the man who endured such hostility against him by sinners, so that ye may not be weary in your souls, being disheartened. 4 Ye have not yet resisted as far as blood, struggling against sin. 5 And have ye forgotten the exhortation that reasons with you as with sons, My son, do not disparage the chastening of Lord, nor become disheartened when punished by him?

Cross References

Hebrews 10:32-34

But remember the former days, in which, after being enlightened, ye endured a great contest of sufferings.

Matthew 24:9

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

1 Corinthians 10:13

No temptation has taken you except is common to man. But God is faithful who will not allow you to be tempted above what ye are able, but with the temptation will also make the way to escape, to enable you to endure.

2 Timothy 4:6-7

For I am already poured out a libation, and the time of my dissolution is imminent.

Hebrews 12:2

Looking to Jesus the pathfinder and perfecter of the faith, who, against the joy set before him, endured a cross, having despised the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Revelation 2:13

I know thy works, and where thou dwell, where Satan's throne is. And thou hold firm my name, and did not deny my faith in the days in which Antipas was my faithful witness, who was killed among you where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed because of the word of God, and because of the testimony of the Lamb that they held.

Revelation 12:11

And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony. And they loved not their life to the point of death.

Revelation 17:6

And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.

Revelation 18:24

And in her was found blood of prophets, and of the sanctified, and of all who have been killed upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain