Parallel Verses
A Conservative Version
Pray about us, for we trust that we have a good conscience, desiring to behave well in all things.
New American Standard Bible
King James Version
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Holman Bible
Pray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
International Standard Version
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
American Standard Version
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Amplified
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good conscience, seeking to conduct ourselves honorably [that is, with moral courage and personal integrity] in all things.
An Understandable Version
Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way.
Anderson New Testament
Pray for us: for we trust that we have a good conscience, willing to live honor ably in all things.
Bible in Basic English
Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.
Common New Testament
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to live honorably in all things.
Daniel Mace New Testament
Pray for us, for we trust we have a clear conscience, and desire our virtuous conduct may appear to all the world.
Darby Translation
Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.
Godbey New Testament
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, wishing in all things to deport ourselves in harmony with the beauty of holiness.
Goodspeed New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clear conscience, and I mean in every way to live an upright life.
John Wesley New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, desiring to behave ourselves well in all things.
Julia Smith Translation
Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.
King James 2000
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Lexham Expanded Bible
Pray for us, for we are convinced that we have a good conscience, [and] want to conduct ourselves commendably in every [way].
Modern King James verseion
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Pray for us. We have confidence because we have a good conscience in all things, and desire to live honestly.
Moffatt New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clean conscience; my desire is in every way to lead an honest life.
Montgomery New Testament
Keep on praying for me. I am persuaded that I have a clear conscience, and I desire in every way to live nobly.
NET Bible
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.
New Heart English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Noyes New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring in all things to conduct ourselves well;
Sawyer New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things wishing to live well.
The Emphasized Bible
Be praying for us; for we persuade ourselves that an honourable conscience have we, in all things honourably, desiring to behave ourselves.
Thomas Haweis New Testament
Pray for us: for we have confidence that we maintain a good conscience, in all things desirous to conduct ourselves with propriety.??19 But I entreat you the rather to do this, that I may the more speedily be restored to you.
Twentieth Century New Testament
Pray for us, for we are sure that our consciences are clear, since our wish is to be occupied with what is good.
Webster
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Weymouth New Testament
Keep on praying for us; for we are sure that we have clear consciences, and we desire to live nobly in every respect.
Williams New Testament
Pray for me, for I am sure that I have a clear conscience, and in everything I want to live a noble life.
World English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Worrell New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to deport ourselves honestly in all things.
Worsley New Testament
Pray for us; for we are confident that we have a good conscience, desiring in all things to behave well.
Youngs Literal Translation
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,
Themes
Christian ministers » Prayer for, encouraged
Christian ministers » Duties of the church to
Conscience » A good conscience
Conscience » Of saints, pure and good
intercession » Solicited » By paul, of the congregations
Ministers » Their people are bound, to » Pray for them
Missionaries » In interceding for others
Topics
Interlinear
Peri
γάρ
Gar
Usage: 825
Pas
thelo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:18
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
17 Have confidence in those who lead you, and yield yourselves, for they watch for your souls as men who will render account, so that they may do this with joy, and not groaning, for this is unprofitable for you. 18 Pray about us, for we trust that we have a good conscience, desiring to behave well in all things. 19 But I urge you to do this even more, so that I may be restored to you sooner.
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 5:25
Brothers, pray about us.
Acts 23:1
And Paul, after looking intently at the council, said, Men, brothers, I have been a citizen in all good conscience to God until this day.
Acts 24:16
And in this I fashion myself, having a conscience always nonstumbling before God and men.
2 Thessalonians 3:1
Finally, brothers, pray about us, so that the word of the Lord may run and be glorified, just as also with you,
1 Timothy 1:5
But the end of the commandment is love out of a pure heart, and a good conscience, and non-hypocritical faith.
Romans 12:17
rendering to no man evil for evil, premeditating things right in the sight of all men.
Romans 13:13
Let us walk decently as in the day, not in revelry and drunkenness, not in beddings and wantonness, not in strife and envy.
Romans 15:30
Now I beseech you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive with me in prayers to God for me.
2 Corinthians 1:12
For our pride is this (the testimony from our conscience), that we behave in the world in the simplicity and purity of God, not by fleshly wisdom but in the grace of God, and especially toward you.
Ephesians 6:19-20
and for me, so that utterance may be given to me in boldness in opening my mouth to make known the mystery of the good-news,
Philippians 4:8
Finally brothers, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are commendable, if anything is a virtue, and if
Colossians 4:3
Praying simultaneously about us also, so that God may open to us a door of the word, to speak the mystery of the Christ, because of which I have also been bound,
1 Thessalonians 4:12
so that ye may walk properly toward those outside, and may have nothing lacking.
1 Peter 2:12
Having your behavior good among the Gentiles, so that, upon which they speak against you as evil-doers, they may glorify God in the day of visitation, from having observed your good works.
1 Peter 3:16
Having a good conscience, so that, in what they speak against you as of evil-doers, they may be ashamed, those who revile your good behavior in Christ.
1 Peter 3:21
Which counterpart--immersion--now also saves us, not the putting away of filth of flesh, but an appeal of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,