Parallel Verses

Weymouth New Testament

As I swore in My anger, they shall not be admitted to My rest" --

New American Standard Bible

AS I SWORE IN MY WRATH, 'THEY SHALL NOT ENTER MY REST.'"

King James Version

So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)

Holman Bible

So I swore in My anger, "They will not enter My rest."

International Standard Version

So in my anger I swore a solemn oath that they would never enter my rest."

A Conservative Version

So I swore in my wrath, They will not enter into my rest.

American Standard Version

As I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.

Amplified

Accordingly, I swore in My wrath and indignation, They shall not enter into My rest.

An Understandable Version

So I vowed in my anger, 'They will not enter a state of rest with me.'"

Anderson New Testament

so that I swore in my anger, They shall not enter into my rest.

Bible in Basic English

And being angry I made an oath, saying, They may not come into my rest.

Common New Testament

As I swore in my wrath, 'They shall never enter my rest.'"

Daniel Mace New Testament

so I swear in my wrath, that they should not enter into my rest."

Darby Translation

so I swore in my wrath, If they shall enter into my rest.

Godbey New Testament

as I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.

Goodspeed New Testament

But as I made oath in my anger, They shall never be admitted to my Rest!"

John Wesley New Testament

So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.

Jubilee 2000 Bible

So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.

Julia Smith Translation

As I aware in my wrath, If they shall come into my rest.)

King James 2000

So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.)

Lexham Expanded Bible

As I swore in my anger, '{They will never enter} into my rest.'"

Modern King James verseion

So I swore in My wrath, They shall not enter into My rest."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that I sware in my wrath, that they should not enter into my rest."

Moffatt New Testament

so I swore in my anger, 'they shall never enter my Rest.'

Montgomery New Testament

So I swore in my wrath, "They shall never enter into my rest."

NET Bible

"As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'"

New Heart English Bible

as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'"

Noyes New Testament

so I swore in my wrath, They shall not enter into my rest."

Sawyer New Testament

so I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.

The Emphasized Bible

So I sware in mine anger - they shall not enter into my rest! -

Thomas Haweis New Testament

so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.

Twentieth Century New Testament

While in my wrath I swore-- "They shall never enter upon my Rest."'

Webster

So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.)

Williams New Testament

So in my anger I took oath, 'They shall not be admitted to my rest!'"

World English Bible

as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'"

Worrell New Testament

as I swore in My wrath, they shall not enter into My rest.'"

Worsley New Testament

so I sware in my wrath, they shall not enter into my rest."

Youngs Literal Translation

so I sware in My anger, If they shall enter into My rest !')

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

I sware
ὀμνύω 
Omnuo 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

not
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Easton

Fausets

Images Hebrews 3:11

Prayers for Hebrews 3:11

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

10 Therefore I was greatly grieved with that generation, and I said, 'They are ever going astray in heart, and have not learnt to know My paths.' 11 As I swore in My anger, they shall not be admitted to My rest" -- 12 see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.


Cross References

Hebrews 4:3

We who have believed are soon to be admitted to the true rest; as He has said, "As I swore in My anger, they shall not be admitted to My rest," although God's works had been going on ever since the creation of the world.

Hebrews 4:5

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5-23

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5-30

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5-13

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5-35

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 4:5

and He has also declared, "They shall not be admitted to My rest."

Hebrews 3:18-19

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Hebrews 4:9

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Hebrews 4:9

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Hebrews 4:9

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain