Parallel Verses

Weymouth New Testament

see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God.

New American Standard Bible

Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.

King James Version

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Holman Bible

Watch out, brothers, so that there won’t be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.

International Standard Version

See to it, my brothers, that no evil, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the living God.

A Conservative Version

Watch, brothers, lest there will be in any of you an evil heart of unbelief in withdrawing from the living God.

American Standard Version

Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:

Amplified

Take care, brothers and sisters, that there not be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to trust and rely on the Lord, a heart] that turns away from the living God.

An Understandable Version

Pay attention, brothers, so that there will not be in any one of you an evil heart of unbelief, [resulting] in falling away from the living God.

Anderson New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in apostatizing from the living God.

Bible in Basic English

My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God:

Common New Testament

Take care, brethren, lest there be in any one of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.

Daniel Mace New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any of you such incredulity as to make you desert the living God.

Darby Translation

See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God.

Godbey New Testament

See, brethren, lest at some time there shall be in some one of you an evil heart of unbelief, in turning away from the living God:

Goodspeed New Testament

See to it, my brothers, that no one of you has a wicked, unbelieving heart, that turns away from the ever-living God,

John Wesley New Testament

Take heed, brethren, left there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God:

Julia Smith Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief, in removing away from the living God.

King James 2000

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Lexham Expanded Bible

Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.

Modern King James verseion

Take heed, brothers, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God:

Moffatt New Testament

Brothers, take care in case there is a wicked, unbelieving heart in any of you, moving you to apostatize from the living God.

Montgomery New Testament

See to it, brothers, that there shall never be in any one of you an evil and unbelieving heart, manifesting itself in apostasy from the living God.

NET Bible

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

New Heart English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Noyes New Testament

Take heed, brethren, lest there be in any one of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Sawyer New Testament

See, brothers, that there be not at any time in any one of you an evil mind of unbelief in departing from the living God;

The Emphasized Bible

Be taking heed, brethren, lest at any time, there shall be in any one of you, a wicked heart of unbelief, in revolting from a Living God.

Thomas Haweis New Testament

Take heed, brethren, that there be not in any one of you a wicked heart of infidelity, [evident] in departure from the living God:

Twentieth Century New Testament

Be careful, Brothers, that there is never found in any one of you a wicked and faithless heart, shown by his separating himself from the Living God.

Webster

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

Williams New Testament

See to it, my brothers, that no wicked, unbelieving heart is found in any of you, as shown by your turning away from the ever-living God,

World English Bible

Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worrell New Testament

Take heed, brethren, lest at any time there shall be in anyone of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

Worsley New Testament

Take heed, my brethren, least there be in any of you a wicked heart of unbelief in departing from the living God:

Youngs Literal Translation

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

μήποτε μήποτε 
mepote 
lest, lest at any time, whether or not, lest haply , if peradventure, no ... not at all, not tr
Usage: 12

there be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

an
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀπιστία 
Apistia 
Usage: 11

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Morish

Images Hebrews 3:12

Prayers for Hebrews 3:12

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

11 As I swore in My anger, they shall not be admitted to My rest" -- 12 see to it, brethren, that there is never in any one of you--as perhaps there may be--a sinful and unbelieving heart, manifesting itself in revolt from the ever-living God. 13 On the contrary encourage one another, day after day, so long as To-day lasts, so that not one of you may be hardened through the deceitful character of sin.


Cross References

Hebrews 12:25

Be careful not to refuse to listen to Him who is speaking to you. For if they of old did not escape unpunished when they refused to listen to him who spoke on earth, much less shall we escape who turn a deaf ear to Him who now speaks from Heaven.

Matthew 16:16

"You," replied Simon Peter, "are the Christ, the Son of the ever-living God."

Matthew 24:4

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Mark 7:21-23

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Mark 13:9

"You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me.

Mark 13:23

But as for yourselves, be on your guard: I have forewarned you of everything.

Mark 13:33

Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.

Luke 21:8

"See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.

Romans 11:21

Do not be puffed up with pride. Tremble rather--for if God did not spare the natural branches, neither will He spare you.

1 Corinthians 10:12

So then let him who thinks he is standing securely beware of falling.

1 Thessalonians 1:9

For when others speak of us they report the reception we had from you, and how you turned from your idols to God, to be bondservants of the true and ever-living God,

Hebrews 2:1-3

For this reason we ought to pay the more earnest heed to the things which we have heard, for fear we should drift away from them.

Hebrews 3:10

Therefore I was greatly grieved with that generation, and I said, 'They are ever going astray in heart, and have not learnt to know My paths.'

Hebrews 10:38

But it is by faith that My righteous servant shall live; and if he shrinks back, My soul takes no pleasure in him."

Hebrews 12:15

Be carefully on your guard lest there be any one who falls back from the grace of God; lest any root bearing bitter fruit spring up and cause trouble among you, and through it the whole brotherhood be defiled;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain