Parallel Verses
A Conservative Version
There remains therefore a Sabbath for the people of God.
New American Standard Bible
So there remains a Sabbath rest for the people of God.
King James Version
There remaineth therefore a rest to the people of God.
Holman Bible
Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.
International Standard Version
There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,
American Standard Version
There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.
Amplified
So there remains a [full and complete] Sabbath rest for the people of God.
An Understandable Version
[So] then, a Sabbath "rest day" [still] remains for God's people [i.e., for Christians, in heaven].
Anderson New Testament
There remains, therefore, a sabbath state for the people of God.
Bible in Basic English
So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.
Common New Testament
So then, there remains a Sabbath rest for the people of God;
Daniel Mace New Testament
which shows that the people of God have a sabbath still to come.
Darby Translation
There remains then a sabbatism to the people of God.
Godbey New Testament
Therefore there is a sabbatism left for the people of God.
Goodspeed New Testament
So there must still be a promised Sabbath of Rest for God's people.
John Wesley New Testament
There remaineth therefore a rest for the people of God.
Julia Smith Translation
Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.
King James 2000
There remains therefore a rest to the people of God.
Lexham Expanded Bible
Consequently a sabbath rest remains for the people of God.
Modern King James verseion
So then there remains a rest to the people of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There remaineth therefore yet a rest to the people of God.
Moffatt New Testament
There is a sabbath-Rest, then, reserved still for the People of God
NET Bible
Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.
New Heart English Bible
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.
Noyes New Testament
There remaineth therefore a sabbathrest to the people of God.
Sawyer New Testament
Therefore a sabbatism remains for the people of God.
The Emphasized Bible
Hence there is, left over, a Sabbath-keeping, for the people of God.
Thomas Haweis New Testament
A sabbatical rest then still remaineth for the people of God.
Twentieth Century New Testament
There is, then, a Sabbath-Rest still awaiting God's People.
Webster
There remaineth therefore a rest to the people of God.
Weymouth New Testament
It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.
Williams New Testament
So a sabbath of rest is still awaiting God's people.
World English Bible
There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.
Worrell New Testament
Consequently, there remains a sabbath-keeping for the people of God.
Worsley New Testament
There remaineth therefore a rest for the people of God:
Youngs Literal Translation
there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,
Themes
Heaven » The future dwelling place of the righteous » A rest
Holy land » A type of the rest that remaineth for saints
future Rest » The rewards of the faithful
the Reward of saints » Described as » Rest
The sabbath » A type of the heavenly rest
the future » For punishments, ancient modes of » Rest from the labour of life
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » Rest from the labour of life
Topics
Interlinear
Ara
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Hebrews 4:9
Prayers for Hebrews 4:9
Verse Info
Context Readings
The Rest That Remains For The People Of God
8 For if Joshua had given them rest, he would not have spoken about another day after these things. 9 There remains therefore a Sabbath for the people of God. 10 For a man who has entered into his rest, he has also rested from his works, as God did from his own.
Phrases
Cross References
Psalm 47:9
The rulers of the peoples are gathered together [with] the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted.
Isaiah 11:10
And in that day there shall be a root of Jesse, {and he who arises to rule over the Gentiles (LXX/NT)}. In him shall the Gentiles {hope (LXX/NT)}, and his resting-place shall be glorious.
Isaiah 57:2
He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.
Isaiah 60:19-20
The sun shall no more be thy light by day, nor for brightness shall the moon give light to thee, but LORD will be to thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Matthew 1:21
And she will bring forth a son, and thou shall call his name JESUS, for he will save his people from their sins.
Titus 2:14
who gave himself for us, so that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a special people, a zealot of good works.
Hebrews 3:11
So I swore in my wrath, They will not enter into my rest.
Hebrews 4:1
Let us be afraid therefore, lest, a promise being left behind to enter into his rest, any of you should seem to have come short.
Hebrews 4:3
For those who believe enter into that rest, just as he said, So I swore in my wrath, They will not enter into my rest, although the works occurred from the foundation of the world.
Hebrews 11:25
having chosen rather to be mistreated with the people of God, than to have the pleasure of sin temporarily.
1 Peter 2:10
Men formerly not a people, but now are a people of God. Men who had not obtained mercy, but who now have obtained mercy.
Revelation 7:14-17
And I said to him, My lord, thou know. And he said to me, These are those coming out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 21:4
And he will wipe away every tear from their eyes. And there will not be any more death, nor grief, nor crying, nor will there be any more anguish, because the former things are gone.