Parallel Verses
Moffatt New Testament
(For anyone who is fed on milk is unskilled in moral truth; he is a mere babe.
New American Standard Bible
For everyone who partakes only of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an
King James Version
For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
Holman Bible
Now everyone who lives on milk is inexperienced with the message about righteousness, because he is an infant.
International Standard Version
For everyone who lives on milk is still a baby and does not yet know the difference between right and wrong.
A Conservative Version
For every man partaking of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is childlike.
American Standard Version
For every one that partaketh of milk is without experience of the word of righteousness; for he is a babe.
Amplified
For everyone who lives on milk is [doctrinally inexperienced and] unskilled in the word of righteousness, since he is a spiritual infant.
An Understandable Version
For everyone who has to drink "milk" is inexperienced in the teaching about righteousness, for he is [still] a [spiritual] baby.
Anderson New Testament
For every one that partakes of milk is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Bible in Basic English
For everyone who takes milk is without experience of the word of righteousness: he is a child.
Common New Testament
for every one who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.
Daniel Mace New Testament
now he that is disciplined like a child, is not prepared for the doctrine of justification:
Darby Translation
For every one that partakes of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe;
Godbey New Testament
For every one partaking of milk is unskilful in the word of righteousness; for he is a babe;
Goodspeed New Testament
For anyone who is limited to milk is unacquainted with Christian teaching, for he is only an infant.
John Wesley New Testament
For every one that useth milk is unexperienced in the word of righteousness; for he is a babe.
Julia Smith Translation
For every one partaking of milk is inexperienced in the word of justice: for he is a child.
King James 2000
For every one that uses milk is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Lexham Expanded Bible
For everyone who partakes of milk [is] unacquainted with the message of righteousness, because he is an infant.
Modern King James verseion
For everyone partaking of milk is unskillful in the Word of Righteousness, for he is an infant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For every man that is fed with milk is inexpert in the word of righteousness: For he is but a babe.
Montgomery New Testament
For every one who feeds on milk is inexperienced in the word of righteousness. He is still an infant.
NET Bible
For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.
New Heart English Bible
For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.
Noyes New Testament
For every one that feedeth on milk is unacquainted with the word of righteousness; for he is a babe;
Sawyer New Testament
For every one that partakes of milk is unskilful in the word of righteousness, for he is a babe;
The Emphasized Bible
For, every one partaking of milk, is unskilled in discourse of righteousness, for he is, a babe;
Thomas Haweis New Testament
For every one who useth milk is inexperienced in the word of righteousness: for he is an infant.
Twentieth Century New Testament
For every one who still has to take 'milk' knows nothing of the Teaching of Righteousness; he is a mere infant.
Webster
For every one that useth milk, is unskillful in the word of righteousness: for he is a babe.
Weymouth New Testament
By people who live on milk I mean those who are imperfectly acquainted with the teaching concerning righteousness.
Williams New Testament
For everyone who uses milk alone is inexperienced in the message of right-doing; he is only an infant.
World English Bible
For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.
Worrell New Testament
for every one who partakes of milk is inexperienced in the word of righteousness, for he is a babe;
Worsley New Testament
For every one that wanteth milk, is unacquainted with the doctrine of justification; for he is an infant:
Youngs Literal Translation
for every one who is partaking of milk is unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
Themes
Babes » Figurative » Of weak Christians
Childhood » Marks of » Weak digestion
spiritual Development » Select reading, heb 511-14, 61-16
spiritual Growth » Encouraged » Select readings
Marks » Of childhood » Weak digestion
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 5:13
Verse Info
Context Readings
Advanced Teaching Hindered By Immaturity
12 Though by this time you should be teaching other people, you still need someone to teach you once more the rudimentary principles of the divine revelation. You are in need of milk, not of solid food. 13 (For anyone who is fed on milk is unskilled in moral truth; he is a mere babe. 14 Whereas solid food is for the mature, for those who have their faculties trained by exercise to distinguish good and evil.)
Cross References
1 Corinthians 14:20
Brothers, do not be children in the sphere of intelligence; in evil be mere infants, but be mature in your intelligence.
1 Peter 2:2
Like newly-born children, thirst for the pure, spiritual milk to make you grow up to salvation.
Matthew 11:25
At that time Jesus spoke and said, "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, for hiding all this from the wise and learned and revealing it to the simpleminded;
Mark 10:15
I tell you truly, whoever will not submit to the Reign of God like a child will never get into it at all."
Romans 1:17-18
God's righteousness is revealed in it by faith and for faith ??as it is written, Now by faith shall the righteous live.
Romans 10:5-6
Moses writes of law-righteousness, Anyone who can perform it, shall live by it.
1 Corinthians 13:11
When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I argued like a child; now that I am a man, I am done with childish ways.
2 Corinthians 3:9
If there was glory in the administration that condemned, then the administration that acquits abounds far more in glory
2 Timothy 3:16
All scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for amendment, and for moral discipline,
1 Corinthians 3:1
But I could not discuss things with you, my brothers, as spiritual persons; I had to address you as worldlings, as mere babes in Christ.
Romans 2:20
a tutor for the foolish, a teacher of the simple, because in the Law you have the embodiment of knowledge and truth ??21 well then, do you ever teach yourself, you teacher of other people? You preach against stealing; do you steal?