Parallel Verses

Worsley New Testament

but though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered: and being thus perfected,

New American Standard Bible

Although He was a Son, He learned obedience from the things which He suffered.

King James Version

Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Holman Bible

Though He was God’s Son, He learned obedience through what He suffered.

International Standard Version

Son though he was, he learned obedience through his sufferings

A Conservative Version

although being a Son, he learned obedience from the things that he suffered.

American Standard Version

though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;

Amplified

Although He was a Son [who had never been disobedient to the Father], He learned [active, special] obedience through what He suffered.

An Understandable Version

[And] although He was a Son, still He learned obedience from the things He suffered,

Anderson New Testament

although he was a Son, he yet learned obedience from the things which he suffered;

Bible in Basic English

And though he was a Son, through the pain which he underwent, the knowledge came to him of what it was to be under God's orders;

Common New Testament

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Daniel Mace New Testament

for tho' he was the son of God, yet he found by his own sufferings what it was to obey,

Darby Translation

though he were Son, he learned obedience from the things which he suffered;

Godbey New Testament

indeed being a Son, he learned obedience from those things which he suffered;

Goodspeed New Testament

And although he was a son, he learned to obey, through what he suffered,

John Wesley New Testament

yet learned obedience by the things which he suffered, And being perfected,

Julia Smith Translation

Although being a Son, he learned obedience from what he suffered;

King James 2000

Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Lexham Expanded Bible

Although he was a son, he learned obedience from what he suffered,

Modern King James verseion

though being a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though he were God's son, yet learned he obedience, by those things which he suffered,

Moffatt New Testament

Thus, Son though he was, he learned by all he suffered how to obey,

Montgomery New Testament

Though he was a son, yet learned he obedience through the things which he suffered;

NET Bible

Although he was a son, he learned obedience through the things he suffered.

New Heart English Bible

Although he was a Son, he learned obedience by the things which he suffered.

Noyes New Testament

though a son yet learned his obedience from what he suffered;

The Emphasized Bible

Even though he was a son, yet learned, from what things he suffered, obedience;

Thomas Haweis New Testament

though he was a son, he learned obedience from the things which he suffered:

Twentieth Century New Testament

Son though he was, he learned obedience from his sufferings;

Webster

Though he was a Son, yet he learned obedience by the things which he suffered;

Weymouth New Testament

Although He was God's Son, yet He learned obedience from the sufferings which He endured;

Williams New Testament

Although He was a Son, He learned from what He suffered how to obey,

World English Bible

though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered.

Worrell New Testament

though He was a Son, learned obedience from the things which He suffered;

Youngs Literal Translation

through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
καίπερ 
Kaiper 
though, and yet
Usage: 6

he were
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

a Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

yet
καίπερ 
Kaiper 
though, and yet
Usage: 6

learned he
μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

by
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Images Hebrews 5:8

Prayers for Hebrews 5:8

Context Readings

A High Priest Like Melchizedek

7 Who in the days of his flesh, offered prayers and supplications with strong crying and tears, to Him that was able to save Him from death, and was heard in what He feared; 8 but though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered: and being thus perfected, 9 He became the author of eternal salvation to all that obey Him:


Cross References

Philippians 2:8

and being in the human state, He humbled himself, and was obedient even unto death, and that the death of the cross.

Philippians 2:8-6

and being in the human state, He humbled himself, and was obedient even unto death, and that the death of the cross.

John 4:34

Jesus saith unto them, My food is to do the will of Him that sent me, and to finish his work.

Matthew 3:15

And Jesus answering said unto him, Permit it now; for thus it becometh us to fulfil all righteousness.

John 6:38

For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of Him that sent me.

John 15:10

and if ye keep my commandments ye will continue in my love; even as I have kept my Father's commandments, and continue in his love.

Hebrews 1:2

whom He hath appointed heir of all things, by whom also He made the worlds.

Hebrews 1:5

For to which of the angels did He ever say, "Thou art my Son, this day have I begotten thee?" and again, "I will be to Him a Father, and He shall be to me a Son?"

Hebrews 1:8

but to the Son, "Thy throne, O God, is for ever and ever; the sceptre of thy kingdom is a sceptre of righteousness:

Hebrews 3:6

but Christ as a Son over his own house; whose house we are, if we maintain the free profession and exultation of hope firm unto the end.

Hebrews 10:5-9

Wherefore upon his coming into the world He saith, "Sacrifice and offering thou didst not desire, but a body hast thou prepared me:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain