Parallel Verses

New American Standard Bible

Although He was a Son, He learned obedience from the things which He suffered.

King James Version

Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Holman Bible

Though a Son, He learned obedience through what He suffered.

International Standard Version

Son though he was, he learned obedience through his sufferings

A Conservative Version

although being a Son, he learned obedience from the things that he suffered.

American Standard Version

though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;

Amplified

Although He was a Son, He learned [active, special] obedience through what He suffered

An Understandable Version

[And] although He was a Son, still He learned obedience from the things He suffered,

Anderson New Testament

although he was a Son, he yet learned obedience from the things which he suffered;

Bible in Basic English

And though he was a Son, through the pain which he underwent, the knowledge came to him of what it was to be under God's orders;

Common New Testament

Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;

Daniel Mace New Testament

for tho' he was the son of God, yet he found by his own sufferings what it was to obey,

Darby Translation

though he were Son, he learned obedience from the things which he suffered;

Godbey New Testament

indeed being a Son, he learned obedience from those things which he suffered;

Goodspeed New Testament

And although he was a son, he learned to obey, through what he suffered,

John Wesley New Testament

yet learned obedience by the things which he suffered, And being perfected,

Jubilee 2000 Bible

although he was the Son of God, yet he learned obedience by the things which he suffered;

Julia Smith Translation

Although being a Son, he learned obedience from what he suffered;

King James 2000

Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;

Lexham Expanded Bible

Although he was a son, he learned obedience from what he suffered,

Modern King James verseion

though being a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though he were God's son, yet learned he obedience, by those things which he suffered,

Moffatt New Testament

Thus, Son though he was, he learned by all he suffered how to obey,

Montgomery New Testament

Though he was a son, yet learned he obedience through the things which he suffered;

NET Bible

Although he was a son, he learned obedience through the things he suffered.

New Heart English Bible

Although he was a Son, he learned obedience by the things which he suffered.

Noyes New Testament

though a son yet learned his obedience from what he suffered;

The Emphasized Bible

Even though he was a son, yet learned, from what things he suffered, obedience;

Thomas Haweis New Testament

though he was a son, he learned obedience from the things which he suffered:

Twentieth Century New Testament

Son though he was, he learned obedience from his sufferings;

Webster

Though he was a Son, yet he learned obedience by the things which he suffered;

Weymouth New Testament

Although He was God's Son, yet He learned obedience from the sufferings which He endured;

Williams New Testament

Although He was a Son, He learned from what He suffered how to obey,

World English Bible

though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered.

Worrell New Testament

though He was a Son, learned obedience from the things which He suffered;

Worsley New Testament

but though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered: and being thus perfected,

Youngs Literal Translation

through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
καίπερ 
Kaiper 
though, and yet
Usage: 6

he were
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

a Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

καίπερ 
Kaiper 
though, and yet
Usage: 6

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

by
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Images Hebrews 5:8

Context Readings

A High Priest Like Melchizedek

7 In the days of His flesh, He offered up both prayers and supplications with loud crying and tears to the One able to save Him from death, and He was heard because of His piety. 8 Although He was a Son, He learned obedience from the things which He suffered. 9 And having been made perfect, He became to all those who obey Him the source of eternal salvation,


Cross References

Philippians 2:8

Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross.

Isaiah 50:5-6

The Lord GOD has opened My ear; And I was not disobedient Nor did I turn back.

John 4:34

Jesus said to them, "My food is to do the will of Him who sent Me and to accomplish His work.

Matthew 3:15

But Jesus answering said to him, "Permit it at this time; for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness." Then he permitted Him.

John 6:38

"For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.

John 15:10

"If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father's commandments and abide in His love.

Hebrews 1:2

in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world.

Hebrews 1:5

For to which of the angels did He ever say, "YOU ARE MY SON, TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU"? And again, "I WILL BE A FATHER TO HIM AND HE SHALL BE A SON TO ME"?

Hebrews 1:8

But of the Son He says, "YOUR THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.

Hebrews 3:6

but Christ was faithful as a Son over His house--whose house we are, if we hold fast our confidence and the boast of our hope firm until the end.

Hebrews 10:5-9

Therefore, when He comes into the world, He says, "SACRIFICE AND OFFERING YOU HAVE NOT DESIRED, BUT A BODY YOU HAVE PREPARED FOR ME;



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain