Parallel Verses

American Standard Version

For men swear by the greater: and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.

New American Standard Bible

For men swear by one greater than themselves, and with them an oath given as confirmation is an end of every dispute.

King James Version

For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.

Holman Bible

For men swear by something greater than themselves, and for them a confirming oath ends every dispute.

International Standard Version

For people swear by someone greater than themselves, and an oath given as confirmation puts an end to all argument.

A Conservative Version

For men certainly swear by the greater, and of every dispute with them the oath is final for confirmation.

Amplified

Indeed men swear [an oath] by one greater than themselves, and with them [in all disputes] the oath serves as confirmation [of what has been said] and is an end of the dispute.

An Understandable Version

For people make vows by someone greater [than themselves], and an argument is settled when someone takes an oath [that he is telling the truth].

Anderson New Testament

For, verily, men swear by the greater, and an oath for confirmation is to them an end of all contradiction.

Bible in Basic English

For men at all times make their oaths by what is greater; and any argument is ended by the decision of the oath.

Common New Testament

Men swear by one greater than themselves, and in all their disputes the oath is final for confirmation.

Daniel Mace New Testament

for when men swear by a superior, the ratifying what they say with an oath, puts an end to all further debate.

Darby Translation

For men indeed swear by a greater, and with them the oath is a term to all dispute, as making matters sure.

Godbey New Testament

For men swear by the greater: and an oath of confirmation is to them an end to all controversy:

Goodspeed New Testament

For men make oath by something greater than themselves, and they accept an oath as settling finally any disagreement they may have.

John Wesley New Testament

For men verily swear by the greater, and an oath for confirmation is to them an end of all contradiction.

Julia Smith Translation

For truly men swear by the greater: and the oath for confirmation to them the end of all controversy.

King James 2000

For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.

Lexham Expanded Bible

For people swear by what is greater [than themselves], and the oath for confirmation [is the] end of all dispute for them.

Modern King James verseion

For men truly swear by the greater, and an oath for confirmation is to them an end of all strife.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Men verily swear by him that is greater than themselves; And an oath to confirm the thing, is among them an end of all strife.

Moffatt New Testament

For as men swear by a greater than themselves, and as an oath means to them a guarantee that ends any dispute,

Montgomery New Testament

I am referring to the oath because men swear by what is greater than themselves, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.

NET Bible

For people swear by something greater than themselves, and the oath serves as a confirmation to end all dispute.

New Heart English Bible

For men swear by a greater one, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.

Noyes New Testament

For men indeed swear by one who is greater, and the oath for confirmation is to them an end of all strife.

Sawyer New Testament

For men indeed swear by a greater, and an oath for confirmation is to them an end of all dispute;

The Emphasized Bible

For, men, by the greater one, swear, and, with them, an end of all gainsaying by way of confirmation is, the oath:

Thomas Haweis New Testament

For men indeed swear by something greater than themselves; and an oath for confirmation is with them conclusive in all disputes.

Twentieth Century New Testament

Men, of course, swear by what is greater than themselves, and with them an oath is accepted as putting a matter beyond all dispute.

Webster

For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all contradiction.

Weymouth New Testament

For men swear by what is greater than themselves; and with them an oath in confirmation of a statement always puts an end to a dispute.

Williams New Testament

For it is a custom among men to take oath by something greater than themselves, and an oath taken for confirmation settles any dispute among them.

World English Bible

For men indeed swear by a greater one, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.

Worrell New Testament

For men swear by the greater; and the oath for confirmation is an end, to them, of every dispute:

Worsley New Testament

For men swear by a greater Being, and an oath for confirmation is to them an end of all controversy.

Youngs Literal Translation

for men indeed do swear by the greater, and an end of all controversy to them for confirmation is the oath,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

ὀμνύω 
Omnuo 
Usage: 15

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the greater
μέγας 
megas 
Usage: 167

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

an oath
ὅρκος 
Horkos 
Usage: 9

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

βεβαίωσις 
Bebaiosis 
Usage: 2

is to them

Usage: 0

an end
πέρας 
Peras 
Usage: 2

of
ἀντιλογία 
Antilogia 
Usage: 4

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

God Will Not Forget You

15 And thus, having patiently endured, he obtained the promise. 16 For men swear by the greater: and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation. 17 Wherein God, being minded to show more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;

Cross References

Exodus 22:11

the oath of Jehovah shall be between them both, whether he hath not put his hand unto his neighbor's goods; and the owner thereof shall accept it, and he shall not make restitution.

Genesis 14:22

And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth,

Genesis 21:23

Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son. But according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

Genesis 21:30-31

And he said, These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well.

Genesis 31:53

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the Fear of his father Isaac.

Joshua 9:15-20

And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

2 Samuel 21:2

And the king called the Gibeonites, and said unto them (now the Gibeonites were not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites; and the children of Israel had sworn unto them: and Saul sought to slay them in his zeal for the children of Israel and Judah);

Ezekiel 17:16-20

As I live, saith the Lord Jehovah, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Matthew 23:20-22

He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.

Hebrews 6:13

For when God made promise to Abraham, since he could swear by none greater, he sware by himself,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain