Parallel Verses

Common New Testament

For it is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, and have become partakers of the Holy Spirit,

New American Standard Bible

For in the case of those who have once been enlightened and have tasted of the heavenly gift and have been made partakers of the Holy Spirit,

King James Version

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,

Holman Bible

For it is impossible to renew to repentance those who were once enlightened, who tasted the heavenly gift, became companions with the Holy Spirit,

International Standard Version

For it is impossible to keep on restoring to repentance time and again people who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, who have become partners with the Holy Spirit,

A Conservative Version

For it is impossible for those who were once enlightened, and who tasted of the heavenly gift, and who became partakers of Holy Spirit,

American Standard Version

For as touching those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Amplified

For [it is impossible to restore to repentance] those who have once been enlightened [spiritually] and who have tasted and consciously experienced the heavenly gift and have shared in the Holy Spirit,

An Understandable Version

[These are people] who were once enlightened [by the Gospel message], who had experienced the gift from heaven [i.e., forgiveness, never ending life, etc. See Rom. 6:23], who had partaken of the Holy Spirit [See Acts 2:38],

Anderson New Testament

For it is impossible to renew again to repentance those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Bible in Basic English

As for those who at one time saw the light, tasting the good things from heaven, and having their part in the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

For it is impossible for those who were once enlightned, and have received the heavenly gifts, communicated by the holy spirit,

Darby Translation

For it is impossible to renew again to repentance those once enlightened, and who have tasted of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Godbey New Testament

For it is impossible that those having been once enlightened, and tasted the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

For it is impossible to arouse people to a fresh repentance when they have once for all come into the light and had a taste of the gift from heaven, and shared in the holy Spirit

John Wesley New Testament

For it is impossible for those who were once inlightened, and have tasted the heavenly gift, and been made partakers of the Holy Ghost,

Julia Smith Translation

For impossible for them once enlightened, and having tasted of the heavenly gift, and having partaken of the Holy Spirit,

King James 2000

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Lexham Expanded Bible

For [it is] impossible [concerning] those who have once been enlightened, and have tasted the heavenly gift, and become sharers of the Holy Spirit,

Modern King James verseion

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is not possible that they which were once lighted, and have tasted of the heavenly gift, and were become partakers of the holy ghost,

Moffatt New Testament

For in the case of people who have been once enlightened, who tasted the heavenly Gift, who participated in the holy Spirit,

Montgomery New Testament

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

NET Bible

For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,

New Heart English Bible

For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Noyes New Testament

For it is impossible that those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and been make partakers of the Holy Spirit,

Sawyer New Testament

For those once enlightened and having tasted of the heavenly gift and been made partakers of the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

For it is impossible - as to these who have been, once for all, illuminated, who have tasted also of the heavenly free-gift, and have been made, partners, in a Holy Spirit,

Thomas Haweis New Testament

For it is not possible to renew again unto repentance those who have been once illuminated, and have tasted the celestial gift, and have been made partakers of the Holy Ghost,

Twentieth Century New Testament

For if those who were once for all brought into the Light, and learned to appreciate the gift from Heaven, and came to share in the Holy Spirit,

Webster

For it is impossible for those who have been once enlightened, and have tasted the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit.

Weymouth New Testament

For it is impossible, in the case of those who have once for all been enlightened, and have tasted the sweetness of the heavenly gift, and have been made partakers of the Holy Spirit,

Williams New Testament

For it is impossible for those who have once for all been enlightened and have experienced the gift from heaven, who have been made sharers of the Holy Spirit

World English Bible

For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,

Worrell New Testament

For as to those who were once enlightened, and tasted of the heavenly gift, and became partakers of the Holy Spirit,

Worsley New Testament

who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the holy Spirit,

Youngs Literal Translation

for it is impossible for those once enlightened, having tasted also of the heavenly gift, and partakers having became of the Holy Spirit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is impossible
ἀδύνατος 
Adunatos 
Usage: 7

φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

of the
δωρεά 
Dorea 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 10
Usage: 334

ἐπουράνιος 
Epouranios 
Usage: 18

δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μέτοχος 
metochos 
Usage: 6

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

3 And this we will do, if God permits. 4 For it is impossible for those who have once been enlightened, who have tasted the heavenly gift, and have become partakers of the Holy Spirit, 5 and have tasted the goodness of the word of God and the powers of the age to come,

Cross References

Galatians 3:2

This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?

Ephesians 2:8

For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God

Hebrews 10:32

But remember the former days when, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings,

John 4:10

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

Hebrews 2:4

while God also bore witness, by signs and wonders and various miracles, and by gifts of the Holy Spirit distributed according to his own will.

Galatians 3:5

Does he who supplies the Spirit to you and works miracles among you do so by works of the law, or by hearing with faith?

2 Timothy 2:25

with gentleness correcting those who are in opposition, if perhaps God will grant them repentance leading to the knowledge of the truth,

Hebrews 10:26-29

For if we sin deliberately after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

2 Peter 2:20-22

For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.

1 John 5:16

If anyone sees his brother commit a sin that does not lead to death, he will ask, and God will give him life for those whose sin is not leading to death. There is sin leading to death. I do not say that he should pray about that.

Matthew 5:13

"You are the salt of the earth. But if the salt loses its taste, how shall it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.

Matthew 7:21-22

"Not every one who says to me, 'Lord, Lord,' shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven.

Matthew 12:31-32

Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Matthew 12:45

Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked generation."

Luke 10:19-20

Behold, I have given you authority to trample on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.

Luke 11:24-26

"When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, 'I will return to my house from which I came.'

John 3:27

John answered, "A man can receive only what is given to him from heaven.

John 6:32

Jesus then said to them, "Truly, truly, I say to you, it was not Moses who gave you the bread from heaven; but my Father gives you the true bread from heaven.

John 15:6

If anyone does not abide in me, he is like a branch that is cast away and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire and burned.

Acts 8:20

But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money!

Acts 10:45

All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.

1 Corinthians 13:1-2

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

Ephesians 3:7

Of this gospel I was made a minister according to the gift of God's grace which was given me by the working of his power.

Acts 11:17

So if God gave them the same gift as he gave us, who believed in the Lord Jesus Christ, who was I that I could oppose God?"

Acts 15:8

And God, who knows the heart, bore witness to them giving them the Holy Spirit, just as he also did to us;

Romans 1:11

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you

Ephesians 4:7

But to each one of us grace was given according to the measure of Christ's gift.

1 Timothy 4:14

Do not neglect the gift you have, which was given you through prophetic utterance when the council of elders laid their hands on you.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him for his deeds.

Hebrews 12:15-17

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness spring up and cause trouble, and by it many become defiled;

James 1:17-18

Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain