Parallel Verses

Goodspeed New Testament

for he is appointed not for possessing any legal physical qualifications, but by virtue of a life that cannot end.

New American Standard Bible

who has become such not on the basis of a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.

King James Version

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Holman Bible

who did not become a priest based on a legal command concerning physical descent but based on the power of an indestructible life.

International Standard Version

who was appointed to be a priest, not on the basis of a genealogical registry, but rather on the power of an indestructible life.

A Conservative Version

who has become, not according to a law of a carnal commandment, but according to the power of an indestructible life.

American Standard Version

who hath been made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life:

Amplified

who has become a priest, not on the basis of a physical and legal requirement in the Law [concerning his ancestry as a descendant of Levi], but on the basis of the power of an indestructible and endless life.

An Understandable Version

who was not appointed on the basis of human regulations governing one's physical ancestry, but on the strength of One whose life never ends.

Anderson New Testament

who is made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an endless life; for he testifies,

Bible in Basic English

That is to say, not made by a law based on the flesh, but by the power of a life without end:

Common New Testament

who has become a priest not on the basis of a law of carnal requirement, but according to the power of an indestructible life.

Daniel Mace New Testament

who was not establish'd by virtue of a temporary law, but with the power of being a perpetual priest.

Darby Translation

who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.

Godbey New Testament

who was not made after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

John Wesley New Testament

but after the power of an endless life.

Julia Smith Translation

Who according to the law of a fleshly command was not born, but according to the power of an indestructible life.

King James 2000

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Lexham Expanded Bible

who has become [a priest] not according to a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.

Modern King James verseion

who is made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an endless life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which is not made after the law of the carnal commandment: but after the power of the endless life.

Moffatt New Testament

one who has become a priest by the power of an indissoluble Life and not by the law of an external command;

Montgomery New Testament

who has become such, not according to the law of a transitory enactment, but according to the energy of an indissoluble life.

NET Bible

who has become a priest not by a legal regulation about physical descent but by the power of an indestructible life.

New Heart English Bible

who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:

Noyes New Testament

who hath been made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an indissoluble life.

Sawyer New Testament

who was not a priest after the law of an external commandment, but after the power of imperishable life.

The Emphasized Bible

Who, not according to a law of commandment dealing with the flesh, hath arisen, but according to the power of an indissoluble life;

Thomas Haweis New Testament

who was not made such by the law of a carnal commandment, but by the power of a life indissoluble.

Twentieth Century New Testament

and that he was appointed, not under a Law regulating only earthly matters, but by virtue of a life beyond the reach of death;

Webster

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Weymouth New Testament

and hold His office not in obedience to any temporary Law, but by virtue of an indestructible Life.

Williams New Testament

who is appointed not on the basis of a physical qualification but on the basis of a power flowing from a life that cannot end.

World English Bible

who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:

Worrell New Testament

Who hath been made Priest, not according to a law of a carnal commandment, but according to the power of an endless life;

Worsley New Testament

who is made not according to the law of a temporary command, but according to the power of an endless life.

Youngs Literal Translation

who came not according to the law of a fleshly command, but according to the power of an endless life,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of a
ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

σαρκικός 
Sarkikos 
Usage: 11

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of an
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ἀκατάλυτος 
Akatalutos 
Usage: 1

Images Hebrews 7:16

Prayers for Hebrews 7:16

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

15 The point is still more clear in view of the fact that the appointment of the new priest resembles that of Melchizedek, 16 for he is appointed not for possessing any legal physical qualifications, but by virtue of a life that cannot end. 17 For the psalm bears witness, "You are a priest forever, of the priesthood of Melchizedek!"



Cross References

Galatians 4:3

So when we were minors, we were slaves to material ways of looking at things,

Galatians 4:9

but now that you know God, or rather have come to be known by him, how can you turn back to the old, crude notions, so poor and weak, and wish to become slaves to them again?

Colossians 2:14

canceled the bond which stood against us, with its requirements, and put it out of our way when he nailed it to the cross.

Colossians 2:20

If you have died with Christ to material ways of looking at things, why do you act as though you still belonged to the world, and submit to rules like

Hebrews 7:17

For the psalm bears witness, "You are a priest forever, of the priesthood of Melchizedek!"

Hebrews 7:21

for God took no oath in appointing the old priests, but he made oath to his appointment, when he said to him, "The Lord has sworn it and he will not change; You are a priest forever!"

Hebrews 7:24-25

But he continues forever, and so his priesthood is untransferable.

Hebrews 7:28

For the Law appoints to the high priesthood men full of imperfection; but this utterance about the making of the oath, which came long after the Law, appoints a son, fully qualified to be high priest forever.

Hebrews 9:9-10

And all this looked toward the present time and was symbolic of the fact that the mere offering of material gifts and sacrifices cannot inwardly qualify the worshiper to approach God,

Hebrews 10:1

For while the Law foreshadowed the blessings that were to come, it did not fully express them, and so the priests by offering the same sacrifices endlessly year after year cannot wholly free those who come to worship from their sins.

Revelation 1:18

the living one. I was dead, yet here I am alive forever and ever. I hold the keys of death and the underworld.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain