Parallel Verses
Goodspeed New Testament
But this man, whose ancestry is not connected with theirs, collected tithes from Abraham himself, and gave his blessing to the man who had received the promises from God.
New American Standard Bible
But the one
King James Version
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Holman Bible
But one without this
International Standard Version
But this man, whose descent is not traced from them, collected a tenth from Abraham and blessed the man who had received the promises.
A Conservative Version
But the man who did not descend from them has received tithes from Abraham, and has blessed the man having the promises.
American Standard Version
but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.
Amplified
But this person [Melchizedek] who is not from their Levitical ancestry received tithes from Abraham and blessed him who possessed the promises [of God].
An Understandable Version
But Melchizedek, whose ancestry is not traced from the Levites, has collected a tenth [of the spoils] from Abraham, and blessed him who had received promises [from God].
Anderson New Testament
but he who does not count his genealogy from them, received tithes from Abraham, and blessed him that had the promises.
Bible in Basic English
But this man, who was not of their family, took the tenth from Abraham, and gave a blessing to him to whom God had given his undertaking.
Common New Testament
But this man whose genealogy is not derived from them received a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.
Daniel Mace New Testament
but he who was not of their pedigree, received tithes from Abraham, and blessed him to whom the promises were made.
Darby Translation
but he who has no genealogy from them has tithed Abraham, and blessed him who had the promises.
Godbey New Testament
but he who did not derive his lineage from them has tithed Abraham, and blessed him having the promises.
John Wesley New Testament
But he whose pedigree is not from them, took tythes of Abraham, and blessed him who had the promises:
Julia Smith Translation
And he not having his descent traced from them received a tenth from Abraham, and praised him having the promises.
King James 2000
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Lexham Expanded Bible
But the one who did not trace [his] descent from them collected tithes from Abraham and blessed the one who had the promises.
Modern King James verseion
But he whose descent is not counted from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he whose kindred is not counted among them, received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Moffatt New Testament
but he who had no Levitical genealogy actually tithed Abraham and blessed the possessor of the promises!
Montgomery New Testament
But this man who had no Levitical genealogy actually took tithes of Abraham, and blessed him to whom the promises belong.
NET Bible
But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise.
New Heart English Bible
but he whose genealogy is not counted from them has accepted tithes from Abraham, and has blessed him who has the promises.
Noyes New Testament
but he whose descent is not reckoned from them took tithes of Abraham, and blessed him who had the promises.
Sawyer New Testament
but he whose descent is not reckoned from them received tithes of Abraham, and blessed him who has the promises.
The Emphasized Bible
But, he who deriveth not his pedigree from among them, hath taken tithes of Abraham. And, the holder of the promises, hath he blessed.
Thomas Haweis New Testament
But he who derived not his genealogy from them, received tithes from Abraham, and blessed him who had the promises;
Twentieth Century New Testament
But Melchizedek, although not of this lineage, received tithes from Abraham, and gave his blessing to the very man who had God's promises.
Webster
But he whose descent is not counted from them received tithes from Abraham, and blessed him that had the promises.
Weymouth New Testament
But, in this instance, one who does not trace his origin from them takes tithes from Abraham, and pronounces a blessing on him to whom the promises belong.
Williams New Testament
But in this case, the man whose ancestry is not traced from them collected a tenth from Abraham, and put his blessing on the man who had the promises from God.
World English Bible
but he whose genealogy is not counted from them has accepted tithes from Abraham, and has blessed him who has the promises.
Worrell New Testament
but he whose genealogy is not reckoned from them has taken tithes of Abraham, and has blessed him who had the promises.
Worsley New Testament
but he, whose pedigree is not reckoned among them, took tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Youngs Literal Translation
and he who was not reckoned by genealogy of them, received tithes from Abraham, and him having the promises he hath blessed,
Themes
Abraham » Is blessed by melchizedek
Melchizedek » A priest and type of Christ
Priest » Before moses » Melchizedek
Tithe » Antiquity of the custom of giving to God's ministers
Tithes » Paid by abraham to melchizedek
Interlinear
De
me
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 7:6
Verse Info
Context Readings
The Greatness Of Melchizedek
5 Those of the descendants of Levi who are appointed to the priesthood are directed by the Law to collect tithes from the people, that is, from their own brothers, although they are descended from Abraham like themselves. 6 But this man, whose ancestry is not connected with theirs, collected tithes from Abraham himself, and gave his blessing to the man who had received the promises from God. 7 But, beyond any doubt, it is the inferior that is blessed by the superior.
Cross References
Romans 4:13
For the promise made to Abraham and his descendants that the world should belong to him did not come to him or his descendants through the Law, but through the uprightness that resulted from his faith.
Acts 3:25
You are the descendants of the prophets and the heirs of the agreement that God made with your forefathers when he said to Abraham, 'Through your posterity all the families of the earth will be blessed.'
Romans 9:4
For they are Israelites, and to them belong the rights of sonship, God's glorious presence, the divine agreements and legislation, the Temple service, the promises,
Galatians 3:16
Now the promises were made to Abraham and his line. It does not say, "and to your lines," in the plural, but in the singular, "and to your line," that is, Christ.
Hebrews 6:13-15
For when God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to make oath by, he did so by himself,
Hebrews 7:1
For this man Melchizedek, king of Salem and priest of the Most High God, who met Abraham as he was on his way back from defeating the kings, and gave him his blessing,
Hebrews 11:13
All these people lived all their lives in faith, and died without receiving what had been promised; they only saw it far ahead and welcomed the sight of it, recognizing that they themselves were only foreigners and strangers here on earth.
Hebrews 11:17
Faith enabled Abraham, when he was put to the test, to offer Isaac as a sacrifice. He who had accepted God's promises was ready to sacrifice his only son,