Parallel Verses
Moffatt New Testament
By saying 'a new covenant,' he antiquates the first. And whatever is antiquated and aged is on the verge of vanishing.
New American Standard Bible
King James Version
In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
Holman Bible
By saying, a new covenant, He has declared that the first is old. And what is old and aging is about to disappear.
International Standard Version
In speaking of a "new" covenant, he has made the first one obsolete, and what is obsolete and aging will soon disappear.
A Conservative Version
In saying, New, he has made the first old. And what is becoming old and obsolete is near disappearance.
American Standard Version
In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
Amplified
When God speaks of “A new covenant,” He makes the first one obsolete. And whatever is becoming obsolete (out of use, annulled) and growing old is ready to disappear.
An Understandable Version
[So], by saying "a New Agreement," God has made the first one obsolete. And that which is becoming obsolete and getting aged is ready to [completely] disappear.
Anderson New Testament
In saying, A new covenant, he has regarded the first as out of use. Now, that which is out of use, and has become old, is ready to disappear.
Bible in Basic English
When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer.
Common New Testament
When he said, "A new covenant," he has made the first obsolete. And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away.
Daniel Mace New Testament
now by stiling the second a new alliance, he has antiquated the first. but to be antiquated and obsolete is next to being abolished.
Darby Translation
In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged is near disappearing.
Godbey New Testament
In that he calls it new, he has made the first one old; but that which is old and antiquated is nigh unto vanishing.
Goodspeed New Testament
Now when he speaks of a new agreement, he is treating the first one as obsolete; but whatever is obsolete and antiquated is almost ready to disappear.
John Wesley New Testament
In saying, a new covenant, he hath antiquated the first; now that which is antiquated and decayed, is ready to vanish away.
Julia Smith Translation
In saying new, he has made the first old. And that made old and becoming weak is near destruction.
King James 2000
In that he says, A new covenant, he has made the first old. Now that which decays and grows old is ready to vanish away.
Lexham Expanded Bible
In calling [it] new, he has declared the former [to be old]. Now what is becoming obsolete and growing old [is] near to disappearing.
Modern King James verseion
In that He says, A new covenant, He has made the first one old. Now that which decays and becomes old is ready to vanish away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In that he saith a new testament, he hath abrogated the old. Now that which is disannulled and waxed old, is ready to vanish away.
Montgomery New Testament
By calling the covenant "new," He has made the first one obsolete; and whatever is becoming obsolete and aged, is near to vanishing.
NET Bible
When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.
New Heart English Bible
In that he says, "A New Covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
Noyes New Testament
In that he saith, "a new covenant," he hath made the first old; but that which is becoming old, and worn out with age, is ready to vanish away.
Sawyer New Testament
By saying new, he made the first old; but that which is ancient and weak is about to perish.
The Emphasized Bible
In saying, Of a new sort, he hath made obsolete, the first; but, the thing that is becoming obsolete and aged, is near, disappearing!
Thomas Haweis New Testament
In calling it a new covenant, he hath made the first antiquated. Now what is antiquated and grown aged, is near evanescence.
Twentieth Century New Testament
By speaking of a 'new' Covenant, God at once renders the former Covenant obsolete; and whatever becomes obsolete and loses its force is virtually annulled.
Webster
In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and groweth old is ready to vanish away.
Weymouth New Testament
By using the words, "a new Covenant," He has made the first one obsolete; but whatever is decaying and showing signs of old age is not far from disappearing altogether.
Williams New Testament
In speaking of a new covenant He makes the first one obsolete; and whatever is obsolete and antiquated is on the verge of vanishing.
World English Bible
In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
Worrell New Testament
In that He saith, "A new covenant," He hath made the first old: but the thing that is becoming old, and is wearing out with age, is near vanishing away.
Worsley New Testament
Now by saying, a new covenant, He hath antiquated the first: and what is antiquated, and groweth old, is near it's exit.
Youngs Literal Translation
in the saying 'new,' He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old is nigh disappearing.
Themes
Ceremonialism » Laws of, abolished
Covenant » The second covenant
The Covenant » Renewed under the gospel
Gospel » Called the new covenant
Judah » Kings of judaism » Superseded by Christianity
Law » Bondage of » Ceremonial abolished in Christ
The bible » The law part of » Ceremonial abolished in Christ
Interlinear
De
Devotionals
Devotionals about Hebrews 8:13
Devotionals containing Hebrews 8:13
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 8:13
Verse Info
Context Readings
A Superior Covenant
12 I will be merciful to their iniquities, and remember their sins no more. 13 By saying 'a new covenant,' he antiquates the first. And whatever is antiquated and aged is on the verge of vanishing.
Cross References
2 Corinthians 5:17
There is a new creation whenever a man comes to be in Christ; what is old is gone, the new has come.
Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
1 Corinthians 13:8
Love never disappears. As for prophesying, it will be superseded; as for 'tongues,' they will cease; as for knowledge, it will be superseded.
Hebrews 7:11-12
Further, if the Levitical priesthood had been the means of reaching perfection (for it was on the basis of that priesthood that the Law was enacted for the People), why was it still necessary for another sort of priest to emerge with the rank of Melchizedek, instead of simply with the rank of Aaron
Hebrews 7:18-19
A previous command is set aside on account of its weakness and uselessness
Hebrews 9:9-10
(which foreshadowed the present age) was still standing, with its offerings of gifts and sacrifices which cannot possibly make the conscience of the worshipper perfect,
Hebrews 9:15
He mediates a new covenant for this reason, that those who have been called may obtain the eternal inheritance they have been promised, now that a death has occurred which redeems them from the transgressions involved in the first covenant.