Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
For where a testament is, there the death of the testator is necessarily pre-suppos'd.
New American Standard Bible
For where a
King James Version
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
Holman Bible
Where a will exists, the death of the one who made it must be established.
International Standard Version
For where there is a will, the death of the one who made it must be established.
A Conservative Version
For where a covenant is, a necessity is to present the death of the man who made the covenant.
American Standard Version
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
Amplified
For where there is a will and
An Understandable Version
For where a will exists, it is necessary to prove the death of the person who made it [i.e., in order to benefit by its provisions].
Anderson New Testament
For where a testament is, it is necessary that there be brought in the death of the testator:
Bible in Basic English
Because where there is a testament, there has to be the death of the man who made it.
Common New Testament
For where a will is, there must of necessity be the death of the one who made it.
Darby Translation
(For where there is a testament, the death of the testator must needs come in.
Godbey New Testament
For where there is a covenant, it is necessary to bear the death of the covenanter;
Goodspeed New Testament
For where a will is involved, the death of the one who made it must be established,
John Wesley New Testament
For where a testament is, there must also necessarily be the death of the testator.
Julia Smith Translation
For where a will, the necessity for the death of him having willed to be brought forward.
King James 2000
For where a will is, there must also of necessity be the death of the maker.
Lexham Expanded Bible
For where [there is] a will, [it is] a necessity [for] the death of the one who made the will to be established.
Modern King James verseion
For where a covenant is, the death of him covenanting must be offered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For wheresoever is a testament, there must also be the death of him that maketh the testament.
Moffatt New Testament
Thus, in the case of a will, the death of the testator must be announced.
Montgomery New Testament
For where there is a testament, there must also be brought forward in evidence the death of the testator.
NET Bible
For where there is a will, the death of the one who made it must be proven.
New Heart English Bible
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.
Noyes New Testament
For where there is a testament there must of necessity be implied the death of the testator;
Sawyer New Testament
For where there is a covenant, there must follow the death of the covenant-maker.
The Emphasized Bible
For, where a covenant is, it is necessary for, the death, to be brought in, of him that hath covenanted;
Thomas Haweis New Testament
For where a testament is, of necessity the death of the testator is implied.
Twentieth Century New Testament
Whenever such a Covenant as a will is in question, the death of the testator must of necessity be alleged.
Webster
For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.
Weymouth New Testament
For where there is a legal 'will,' there must also be a death brought forward in evidence--the death of him who made it.
Williams New Testament
For when a will is made, it is necessary that the death of him who makes it be proved.
World English Bible
For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it.
Worrell New Testament
For where there is a testament, there is a necessity that the death of the testator be brought in.
Worsley New Testament
For where a testament is, there is a necessity of proving the death of the testator.
Youngs Literal Translation
for where a covenant is, the death of the covenant-victim to come in is necessary,
Topics
Interlinear
Hopou
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 9:16
Verse Info
Context Readings
The Heavenly Ministry Of The New Covenant
15 and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised. 16 For where a testament is, there the death of the testator is necessarily pre-suppos'd. 17 because a testament has no effect till after the demise: it not being in force while the testator is alive.