Parallel Verses

Webster

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

New American Standard Bible

Yet it is I who taught Ephraim to walk,
I took them in My arms;
But they did not know that I healed them.

King James Version

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Holman Bible

It was I who taught Ephraim to walk,
taking them in My arms,
but they never knew that I healed them.

International Standard Version

Yet it was I who taught Ephraim to walk, supporting them by their arms, but they never knew that I was healing them.

A Conservative Version

Yet I taught Ephraim to walk. I took them on my arms, but they did not know that I healed them.

American Standard Version

Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Amplified


Yet it is I who taught Ephraim to walk,
Taking them in My arms [nurturing the young nation];
But they did not know that I healed them.

Bible in Basic English

But I was guiding Ephraim's footsteps; I took them up in my arms, but they were not conscious that I was ready to make them well.

Darby Translation

And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.

Julia Smith Translation

And I taught Ephraim to walk, taking them by their arms; and they knew not that I healed them.

King James 2000

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Lexham Expanded Bible

And I myself taught Ephraim to walk; I took them in my arms, but they did not know that I healed them.

Modern King James verseion

I also taught Ephraim to go; He took them on His arm. But they did not know that I healed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I learned Ephraim to go, and bare them in mine arms, but they regarded not me that would have helped them.

NET Bible

Yet it was I who led Ephraim, I took them by the arm; but they did not acknowledge that I had healed them.

New Heart English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they did not know that I healed them.

The Emphasized Bible

Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, - But they acknowledged not that I had healed them.

World English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.

Youngs Literal Translation

And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I taught
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

also to go
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

לקח 
Laqach 
Usage: 966

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

not that I healed
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Context Readings

God Will Have Compassion

2 As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, and burned incense to graven images. 3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. 4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food for them.


Cross References

Deuteronomy 1:31

And in the wilderness, where thou hast seen how the LORD thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.

Jeremiah 30:17

For I will restore health to thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after.

Exodus 15:26

And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes; I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD that healeth thee.

Exodus 19:4

Ye have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.

Exodus 23:25

And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Numbers 11:11-12

And Moses said to the LORD, Why hast thou afflicted thy servant? and why have I not found favor in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?

Deuteronomy 8:2

And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldst keep his commandments, or not.

Deuteronomy 32:10-12

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

Isaiah 1:2

Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 30:26

Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be seven-fold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Isaiah 46:3

Hearken to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the birth, which are carried from the womb:

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead: is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered.

Hosea 2:8

For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

Hosea 7:1

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was disclosed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers strippeth without.

Hosea 7:15

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

Hosea 14:4

I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him.

Acts 13:18

And about the time of forty years he suffered their manners in the wilderness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain