Parallel Verses

New American Standard Bible

Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them.

King James Version

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Holman Bible

It was I who taught Ephraim to walk, taking them in My arms, but they never knew that I healed them.

International Standard Version

Yet it was I who taught Ephraim to walk, supporting them by their arms, but they never knew that I was healing them.

A Conservative Version

Yet I taught Ephraim to walk. I took them on my arms, but they did not know that I healed them.

American Standard Version

Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Amplified

Yet I taught Ephraim to walk, taking them by their arms or taking them up in My arms, but they did not know that I healed them.

Bible in Basic English

But I was guiding Ephraim's footsteps; I took them up in my arms, but they were not conscious that I was ready to make them well.

Darby Translation

And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.

Jubilee 2000 Bible

Even with all this I guided the feet of this same Ephraim, taking them by their arms; but they did not know that I cared for them.

Julia Smith Translation

And I taught Ephraim to walk, taking them by their arms; and they knew not that I healed them.

King James 2000

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

Lexham Expanded Bible

And I myself taught Ephraim to walk; I took them in my arms, but they did not know that I healed them.

Modern King James verseion

I also taught Ephraim to go; He took them on His arm. But they did not know that I healed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I learned Ephraim to go, and bare them in mine arms, but they regarded not me that would have helped them.

NET Bible

Yet it was I who led Ephraim, I took them by the arm; but they did not acknowledge that I had healed them.

New Heart English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they did not know that I healed them.

The Emphasized Bible

Yet, I, had taught Ephraim to walk, I used to take them upon mine arms, - But they acknowledged not that I had healed them.

Webster

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

World English Bible

Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.

Youngs Literal Translation

And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I taught
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

also to go
תּרגּל 
Tirgal 
to go
Usage: 1

לקח 
Laqach 
Usage: 966

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

but they knew
ידע 
Yada` 
Usage: 946

not that I healed
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Context Readings

God Will Have Compassion

2 The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols. 3 Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them. 4 I led them with cords of a man, with bonds of love, And I became to them as one who lifts the yoke from their jaws; And I bent down and fed them.


Cross References

Deuteronomy 1:31

and in the wilderness where you saw how the LORD your God carried you, just as a man carries his son, in all the way which you have walked until you came to this place.'

Jeremiah 30:17

'For I will restore you to health And I will heal you of your wounds,' declares the LORD, 'Because they have called you an outcast, saying: "It is Zion; no one cares for her."'

Exodus 15:26

And He said, "If you will give earnest heed to the voice of the LORD your God, and do what is right in His sight, and give ear to His commandments, and keep all His statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I, the LORD, am your healer."

Exodus 19:4

'You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to Myself.

Exodus 23:25

"But you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.

Numbers 11:11-12

So Moses said to the LORD, "Why have You been so hard on Your servant? And why have I not found favor in Your sight, that You have laid the burden of all this people on me?

Deuteronomy 8:2

"You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.

Deuteronomy 32:10-12

"He found him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness; He encircled him, He cared for him, He guarded him as the pupil of His eye.

Isaiah 1:2

Listen, O heavens, and hear, O earth; For the LORD speaks, "Sons I have reared and brought up, But they have revolted against Me.

Isaiah 30:26

The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted.

Isaiah 46:3

"Listen to Me, O house of Jacob, And all the remnant of the house of Israel, You who have been borne by Me from birth And have been carried from the womb;

Isaiah 63:9

In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people been restored?

Hosea 2:8

"For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal.

Hosea 7:1

When I would heal Israel, The iniquity of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they deal falsely; The thief enters in, Bandits raid outside,

Hosea 7:15

Although I trained and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me.

Hosea 14:4

I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them.

Acts 13:18

"For a period of about forty years He put up with them in the wilderness.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org