Parallel Verses

Youngs Literal Translation

When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth.

New American Standard Bible

When Ephraim spoke, there was trembling.
He exalted himself in Israel,
But through Baal he did wrong and died.

King James Version

When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Holman Bible

When Ephraim spoke, there was trembling;
he was exalted in Israel.
But he incurred guilt through Baal and died.

International Standard Version

"When the tribe of Ephraim spoke, there was trembling; and it was exalted within Israel. But when they offended God by Baal, they died,

A Conservative Version

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he offended in Baal, he died.

American Standard Version

When Ephraim spake, there was trembling; he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Amplified

When Ephraim spoke, there was trembling and terror.
He exalted himself [above the other tribes] in Israel;
But through [the worship of] Baal he became guilty and died [spiritually, and then came ruin, sealing Israel’s doom as a nation].

Bible in Basic English

When the words of my law came from Ephraim, he was lifted up in Israel; but when he did evil through the Baal, death overtook him.

Darby Translation

When Ephraim spoke, there was trembling; he exalted himself in Israel: but he trespassed through Baal, and he died.

Julia Smith Translation

According to the word Ephraim being terrified be was lifted up in Israel; and he will transgress in Baal and die.

King James 2000

When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended through Baal worship, he died.

Lexham Expanded Bible

When Ephraim spoke, [there was] terror; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.

Modern King James verseion

When Ephraim spoke trembling, he was lifted up in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The abomination of Ephraim is come also into Israel. He is gone back to Baal, therefore must he die.

NET Bible

When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died.

New Heart English Bible

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

The Emphasized Bible

When Ephraim, spake, there was terror, exalted was, he, in Israel, - but, when he became guilty with Baal, then he died.

Webster

When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

World English Bible

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רתת 
R@theth 
Usage: 1

he exalted
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

but when he offended
אשׁם אשׁם 
'asham 
Usage: 35

in Baal
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

References

Context Readings

Further Indictment Of Jacob's Heirs

1 When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth. 2 And now do they add to sin, And make to them a molten image of their silver, By their own understanding -- idols, A work of artisans -- all of it, Of them they say, who are sacrificers among men, 'The calves let them kiss.'



Cross References

Hosea 11:2

They have called to them rightly, They have gone from before them, To lords they do sacrifice, And to graven images they make perfume.

Genesis 2:17

and of the tree of knowledge of good and evil, thou dost not eat of it, for in the day of thine eating of it -- dying thou dost die.'

Numbers 2:18-21

The standard of the camp of Ephraim, by their hosts, is westward; and the prince of the sons of Ephraim is Elishama son of Ammihud;

Numbers 10:22

And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host is Elishama son of Ammihud.

Numbers 13:8

For the tribe of Ephraim, Oshea, son of Nun.

Numbers 13:16

These are the names of the men whom Moses hath sent to spy the land; and Moses calleth Hoshea son of Nun, Jehoshua.

Numbers 27:16-23

Jehovah -- God of the spirits of all flesh -- appoint a man over the company,

Joshua 3:7

And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee;

Judges 8:1

And the men of Ephraim say unto him, 'What is this thing thou hast done to us -- not to call for us when thou didst go to fight with Midian?' and they strive with him severely;

Judges 12:1

And the men of Ephraim are called together, and pass over northward, and say to Jephthah, 'Wherefore has thou passed over to fight against the Bene-Ammon, and on us hast not called to go with thee? thy house we burn over thee with fire.'

1 Samuel 15:17

And Samuel saith, 'Art not thou, if thou art little in thine own eyes, head of the tribes of Israel? and Jehovah doth anoint thee for king over Israel,

1 Kings 12:25

And Jeroboam buildeth Shechem in the hill-country of Ephraim, and dwelleth in it, and goeth out thence, and buildeth Penuel;

1 Kings 16:29-33

And Ahab son of Omri hath reigned over Israel in the thirty and eighth year of Asa king of Judah, and Ahab son of Omri reigneth over Israel in Samaria twenty and two years,

1 Kings 18:18-19

And he saith, 'I have not troubled Israel, but thou and the house of thy father, in your forsaking the commands of Jehovah, and thou goest after the Baalim;

2 Kings 17:16-18

And they forsake all the commands of Jehovah their God, and make to them a molten image -- two calves, and make a shrine, and bow themselves to all the host of the heavens, and serve Baal,

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is high, And before honour is humility.

Isaiah 66:2

And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively, Unto the humble and bruised in spirit, And who is trembling at My word.

Luke 14:11

because every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'

Romans 5:12

because of this, even as through one man the sin did enter into the world, and through the sin the death; and thus to all men the death did pass through, for that all did sin;

2 Corinthians 5:14

for the love of the Christ doth constrain us, having judged thus: that if one for all died, then the whole died,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain