Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when they were well fed and had enough, they waxed proud, and forgot me.
New American Standard Bible
And being satisfied, their
Therefore they
King James Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Holman Bible
they became satisfied;
they were satisfied,
and their hearts became proud.
Therefore they forgot Me.
International Standard Version
As their pastures flourished, all their desires were met. As they were satiated, they became arrogant and therefore ignored me.
A Conservative Version
According to their pasture, so they were filled. They were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
American Standard Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
Amplified
When they had their pasture, they became satisfied,
And being satisfied, their heart became proud (self-centered);
Therefore they forgot Me.
Bible in Basic English
When I gave them food they were full, and their hearts were full of pride, and they did not keep me in mind.
Darby Translation
According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
Julia Smith Translation
According to their pasture, and they will be satiated; they were satiated, and their heart will be lifted up: for this they forgat me.
King James 2000
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Lexham Expanded Bible
When I fed them, they were satisfied; they were satisfied and their heart was lifted up; therefore they forgot me.
Modern King James verseion
According to their pasture, so were they filled. They were filled and their heart was lifted up. Therefore they have forgotten Me.
NET Bible
When they were fed, they became satisfied; when they were satisfied, they became proud; as a result, they forgot me!
New Heart English Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
The Emphasized Bible
Whenever they were pastured, then were they satisfied, They were satisfied, and their heart, was lifted up, - because of this, they forgat me.
Webster
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
World English Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
Youngs Literal Translation
According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me,
Themes
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Forgetting God » Prosperity often leads to
Forgetting God » Prosperity leads to
Heart » The unregenerate » Is sensual
character of the unrenewed Heart » Elated by sensual indulgence
Help » The lord being your help
Interlinear
Saba`
Saba`
Leb
Ruwm
Word Count of 20 Translations in Hosea 13:6
Verse Info
Context Readings
Death And Resurrection
5 I took diligent heed of thee in the wilderness, that dry land. 6 But when they were well fed and had enough, they waxed proud, and forgot me. 7 Therefore will I be unto them as a lion, and as a leopard in the way to the Assyrians.
Cross References
Deuteronomy 32:13-15
He set him up upon a high land, and he ate the increase of the fields. And he gave him honey to suck out of the rock, and oil out of the hard stone.
Deuteronomy 6:10-12
And when the LORD thy God hath brought thee into the land which he sware unto thy fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give thee with great and goodly cities which thou buildst not,
Deuteronomy 8:12-14
yea, and when thou hast eaten and filled thyself and hast built goodly houses and dwelt therein,
Deuteronomy 32:18
Of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgot God that made thee.
Nehemiah 9:25-26
And they won their strong cities, and a fat land, and took possession of houses that were full of all manner goods, wells digged out, vineyards, olive gardens, and many fruitful trees: and they ate and were filled, and became fat, and lived in wealth through thy great goodness.
Nehemiah 9:35
and have not served thee in their kingdom, and in thy great goods that thou gavest them, and in the large and plenteous land which thou gavest them; and have not converted from their wicked works.
Psalm 10:4
The ungodly is so proud and full of indignation, that he careth not for God: neither is God in all his thoughts.
Isaiah 17:10
So shalt thou, O Damascus, be desolate: because thou hast forgotten God thy Saviour, and hast not called to remembrance the rock of thy strength. Wherefore thou hast also set a fair plant, and grafted a strange branch.
Jeremiah 2:31-32
If ye be the people of the LORD, then hearken unto his word: Am I then become a wilderness unto the people of Israel? Or a land that hath no light? Wherefore sayeth my people then, 'We are lords; and we will come no more unto thee'?
Hosea 2:13
I will punish her also for the days of Baal, wherein she censed him, decking him with her earrings and chains: when she followed her lovers, and forgat me, sayeth the LORD.
Hosea 8:4
They have ordained kings, but not through me: they have made princes, and I must not know of it. Of their silver and gold have they made them images, to bring themselves to destruction.
Hosea 10:1
Israel was a goodly vine, but he hath brought forth unprofitable fruit: yea, the more fruit he had the more altars he made; the more good I did to their land, the more friendship showed they to their Images.