Parallel Verses

A Conservative Version

I will even betroth thee to me in faithfulness, and thou shall know LORD.

New American Standard Bible

And I will betroth you to Me in faithfulness.
Then you will know the Lord.

King James Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

Holman Bible

I will take you to be My wife in faithfulness,
and you will know Yahweh.

International Standard Version

I will make you my wife because of my faithfulness, and you will know the LORD.

American Standard Version

I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.

Amplified


“I will betroth you to Me in stability and in faithfulness.
Then you will know (recognize, appreciate) the Lord [and respond with loving faithfulness].

Bible in Basic English

I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.

Darby Translation

and I will betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know Jehovah.

Julia Smith Translation

And I betrothed thee to me in faithfulness, and thou knewest Jehovah.

King James 2000

I will even betroth you unto me in faithfulness: and you shall know the LORD.

Lexham Expanded Bible

{I will take you as my wife} in faithfulness, and you will know Yahweh.

Modern King James verseion

I will even betroth you to Me in faithfulness. And you shall know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In faith also will I marry thee, unto myself, and thou shalt know the LORD.

NET Bible

I will commit myself to you in faithfulness; then you will acknowledge the Lord."

New Heart English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know the LORD.

The Emphasized Bible

Yea I will take thee unto myself, in faithfulness, - So shalt thou know Yahweh.

Webster

I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

World English Bible

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know Yahweh.

Youngs Literal Translation

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will even betroth
ארשׂ 
'aras 
Usage: 11

אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals containing Hosea 2:20

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

19 And I will betroth thee to me forever. Yea, I will betroth thee to me in righteousness, and in justice, and in loving kindness, and in mercies. 20 I will even betroth thee to me in faithfulness, and thou shall know LORD. 21 And it shall come to pass in that day, I will answer, says LORD. I will answer the heavens, and they shall answer the earth,



Cross References

Jeremiah 31:33-34

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says LORD: I will give my law{s (LXX/NT)} in their inward parts, and I will write {them (LXX/NT)} in their hearts. And I will be their God, and th

John 17:3

And this is eternal life, that they should know thee the only TRUE God, and Jesus Christ whom thou sent.

Jeremiah 9:24

but let him who boasts boast in this, that he has understanding, and knows me, that I am LORD who exercises loving kindness, justice, and righteousness, in the earth. For in these things I delight, says LORD.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to know me, that I am LORD. And they shall be my people, and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.

Ezekiel 38:23

And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. And they shall know that I am LORD.

Hosea 2:19

And I will betroth thee to me forever. Yea, I will betroth thee to me in righteousness, and in justice, and in loving kindness, and in mercies.

Hosea 6:6

For I desire mercy, and not sacrifice, and the knowledge of God more than burnt-offerings.

Hosea 13:4

Yet I am LORD thy God from the land of Egypt, and thou shall know no god but me, and besides me there is no savior.

Matthew 11:27

All things were delivered to me by my Father. And no man knows the Son, except the Father, nor does any man know the Father, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.

Luke 10:22

And having turned to the disciples, he said, All things were delivered to me by my Father. And no man knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.

John 8:55

And ye do not know him, but I know him. And if I should say that I do not know him, I will be a liar like you, but I do know him and keep his word.

2 Corinthians 4:6

Because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who shone in our hearts for an enlightenment of the knowledge of the glory of God in the presence of Jesus Christ.

Philippians 3:8

But indeed therefore I even consider all things to be loss because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom I suffered the loss of all things, and consider them to be rubbish, so that I may gain C

Colossians 1:10

For you to walk worthily of the Lord for every desire to please, bearing fruit in every good work, and growing in the knowledge of God,

2 Timothy 1:12

Because of which reason I also suffer these things. But I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to preserve my consignment for that day.

Hebrews 8:11

And they will, no, not teach each man his fellow citizen, and each man his brother, saying, Know the Lord, because all will know me, from their small as far as their great.

1 John 4:6

We are of God. He who knows God hears us. He who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth, and the spirit of error.

1 John 5:20

And we know that the Son of God comes, and has given us understanding, so that we may know the true. And we are in the true, in his Son Jesus Christ. This is the TRUE God, and the eternal life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain