Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou wert weak in the day, and the prophet also was weak with thee by night, and I destroyed thy mother.

New American Standard Bible

So you will stumble by day,
And the prophet also will stumble with you by night;
And I will destroy your mother.

King James Version

Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

Holman Bible

You will stumble by day;
the prophet will also stumble with you by night.
And I will destroy your mother.

International Standard Version

So you will stumble during the day, the prophet also will stumble with you at night, and I will destroy your mother.

A Conservative Version

And thou shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night. And I will destroy thy mother.

American Standard Version

And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.

Amplified


So you will stumble in the daytime,
And the [false] prophet will also stumble with you in the night;
And I will destroy your mother (Israel).

Bible in Basic English

You will not be able to keep on your feet by day, and by night the prophet will be falling down with you, and I will give your mother to destruction.

Darby Translation

And thou shalt stumble by day; and the prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.

King James 2000

Therefore shall you fall in the day, and the prophet also shall fall with you in the night, and I will destroy your mother.

Lexham Expanded Bible

You will stumble [by] day, and the priest also will stumble with you at night. And I will destroy your mother;

Modern King James verseion

And you shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you in the night, and I will cut off your mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore stumblest thou in the daytime and the prophet with them in the night. I will bring thy mother to silence, and why?

NET Bible

You stumble day and night, and the false prophets stumble with you; You have destroyed your own people!

New Heart English Bible

You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother.

The Emphasized Bible

So shouldst thou stumble in the daytime, and even the prophet stumble with thee, in the night, - and I should destroy thine own mother.

Webster

Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

World English Bible

You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother.

Youngs Literal Translation

And thou hast stumbled in the day, And stumbled hath also a prophet with thee in the night, And I have cut off thy mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

with thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and I will destroy
דּמה 
Damah 
Usage: 15

References

Fausets

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

4 But a man shall not contend, and he shall not admonish a man: and my people as contending with the priest. 5 And thou wert weak in the day, and the prophet also was weak with thee by night, and I destroyed thy mother. 6 My people were cut off from not knowing: because thou didst reject knowledge and I will reject thee from being priest to me: and thou wilt forget the instructions of thy God; I will also forget thy sons, also I

Cross References

Jeremiah 15:8

Their widows were many to me above the sand of the seas: I brought to them against the mother a young man laying waste at noon: I caused to fall upon her suddenly wrath and terror.

Hosea 2:2

Contend with your mother, contend ye, for she is not my wife, and I not her husband: for she shall put away her fornications from her face, and her adulteries from between her breasts;

Isaiah 9:13-17

And the people turned not back even to him smiting them, and Jehovah of armies they sought not

Isaiah 50:1

Thus said Jehovah, Where this writing of cutting off of your mother which I sent her away? or which of my creditors whom I sold you to him? Behold, in your iniquities ye sold yourselves, and in your transgressions your mother was sent away.

Jeremiah 6:4-5

Consecrate ye war against her; arise, and we will go up at noon. Wo to us! for the day turned away, for the shadows of the evening will stretch forth.

Jeremiah 6:12-15

And their houses were turned to others, the fields and women together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the earth, says Jehovah.

Jeremiah 8:10-12

For this I will give their wives to others; their fields to those inheriting them: for from small and even to great all plundering a plunder, from the prophet and even to the priest, all did falsehood.

Jeremiah 14:15-16

For this, thus said Jehovah concerning the prophets prophesying in my name, and I sent them not, and they saying, The sword and famine shall not be in this land; by the sword and by famine shall these prophets die.

Jeremiah 23:9

For the prophets my heart was broken in the midst of me, and all my bones were relaxed; I was as a man intoxicated, and as a man wine passing over him, from the face of Jehovah, and from the face of the words of his holiness.

Jeremiah 50:12

Your mother was greatly ashamed; she bearing you was put to shame: behold the last of the nations a desert, dryness and a sterile region.

Ezekiel 13:9-16

And mine hand shall be upon the prophets seeing falsehood, and divining a lie: they shall not be in the assembly of my people, and they shall not be written in the writing of the house of Israel, and to the land of Israel they shall not come in; and ye knew that I am the Lord Jehovah.

Ezekiel 14:7-10

For a man, a man of the house of Israel, and of the stranger who shall sojourn in Israel, and he shall separate himself from after me, and shall bring up his blocks into his heart, and shall set the stumbling-block of his iniquity before his face, and coming to the prophet to seek out to him for me; I Jehovah will answer to him for me:

Ezekiel 16:44-45

Behold, all using parables will use a parable against thee, saying, As the mother, the daughter.

Hosea 9:7-8

The days of oversight came, the days of recompense came; Israel knew: the prophet is foolish, the man of the spirit, raving, for the multitude of thine iniquity and great destruction.

Micah 3:5-7

Thus said Jehovah for the prophets causing my people to wander, and biting with their teeth, and they called, Peace; and who will not give upon their mouth and they consecrated war against him:

Zechariah 11:8

And I will conceal three shepherds in one month; and my soul will be shortened for them, and also their soul loathed for me.

Zechariah 13:2

And it was in that day, says Jehovah of armies, I will cut off the names of the images from the land, and they shall be remembered no more: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.

Galatians 4:26

But Jerusalem above is free, which is mother of us all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain