Parallel Verses
World English Bible
As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.
New American Standard Bible
I will
King James Version
As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
Holman Bible
the more they sinned against Me.
I
International Standard Version
"The more they increased in number, the more they sinned against me, so I will change their glory into shame.
A Conservative Version
As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.
American Standard Version
As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
Amplified
The more they multiplied [in numbers and increased in power], the more they sinned against Me;
I will change their glory into shame.
Bible in Basic English
Even while they were increasing in number they were sinning against me; I will let their glory be changed into shame.
Darby Translation
As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame.
Julia Smith Translation
As they multiplied so they sinned against me: I will change their glory into dishonor.
King James 2000
As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
Lexham Expanded Bible
When they became many, their sin increased against me; they changed their glory into shame.
Modern King James verseion
As they were increased, so they sinned against Me. I will change their glory into shame.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The more they increased in multitude, the more they sinned against me, therefore will I change their honour into shame.
NET Bible
The more the priests increased in numbers, the more they rebelled against me. They have turned their glorious calling into a shameful disgrace!
New Heart English Bible
As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.
The Emphasized Bible
As they were magnified, so, they sinned against me, - My glory - for what was contemptible, did they exchange.
Webster
As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.
Youngs Literal Translation
According to their abundance so they sinned against Me, Their honour into shame I change.
Themes
Glory » Christ's » Of man, transient
Glory » Whose glory becomes shame
Glory » Of hypocrites turned to shame
Glory » Temporal » Of hypocrites turned to shame
Law » The reward for ignoring the law
Man » Extremity of examples of » Glory of
Punishment of the The Wicked » On account of their » Rejection of the law of God
Topics
Interlinear
Rob
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Hosea 4:7
Verse Info
Context Readings
The Lord Accuses The Priests
6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children. 7 As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame. 8 They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Names
Cross References
Hosea 13:6
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
1 Samuel 2:30
"Therefore Yahweh, the God of Israel, says, 'I said indeed that your house, and the house of your father, should walk before me forever.' But now Yahweh says, 'Be it far from me; for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
Malachi 2:9
"Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.
Ezra 9:7
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty to this day; and for our iniquities we, our kings, and our priests, have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to confusion of face, as it is this day.
Jeremiah 2:26-27
As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;
Hosea 4:10
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh.
Hosea 5:1
"Listen to this, you priests! Listen, house of Israel, and give ear, house of the king! For the judgment is against you; for you have been a snare at Mizpah, and a net spread on Tabor.
Hosea 6:9
As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem, committing shameful crimes.
Hosea 10:1
Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.
Hosea 13:14
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? "Compassion will be hidden from my eyes.
Habakkuk 2:16
You are filled with shame, and not glory. You will also drink, and be exposed! The cup of Yahweh's right hand will come around to you, and disgrace will cover your glory.
Philippians 3:19
whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.