But like Adam they have transgressed the covenant. There they have dealt treacherously against me.

They have dealt treacherously against LORD, for they have borne strange sons. Now the new moon shall devour them with their fields.

[Set] the trumpet to thy mouth. As an eagle [he comes] against the house of LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.

And he said, Who told thee that thou was naked? Have thou eaten of the tree, of which I commanded thee that thou should not eat?

if like Adam I have covered my transgressions by hiding my iniquity in my bosom

And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make wise, she took of the fruit of it, and ate. And she also gave to her husband with her, and h

And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified to them. And they followed vanity, and became vain, and [went] after the nations that were round about them, c

The earth also is polluted under the inhabitants of it, because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

From the outermost part of the earth we have heard songs. Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous have dealt treacherously, yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Yea, thou heard not. Yea, thou knew not. Yea, from of old thine ear was not opened. For I knew that thou dealt very treacherously, and were called a transgressor from the womb.

For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says LORD.

Thy habitation is in the midst of deceit. Through deceit they refuse to know me, says LORD.

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, {because they did not continue in my covenant, and I disregarded (LXX/NT)} them, says LORD

For thus says lord LORD: I will also deal with thee as thou have done, who have despised the oath in breaking the covenant.

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by my hand to lead them out of the land of Egypt. Because they did not continue in my covenant, and I disregarded them, says Lord.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Bible References

Men

And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make wise, she took of the fruit of it, and ate. And she also gave to her husband with her, and h
if like Adam I have covered my transgressions by hiding my iniquity in my bosom

They dealt

They have dealt treacherously against LORD, for they have borne strange sons. Now the new moon shall devour them with their fields.
From the outermost part of the earth we have heard songs. Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous have dealt treacherously, yea, the treacherous have dealt very treacherously.
Yea, thou heard not. Yea, thou knew not. Yea, from of old thine ear was not opened. For I knew that thou dealt very treacherously, and were called a transgressor from the womb.
For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says LORD.
Thy habitation is in the midst of deceit. Through deceit they refuse to know me, says LORD.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation