Parallel Verses

Darby Translation

Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure.

New American Standard Bible

Israel is swallowed up;
They are now among the nations
Like a vessel in which no one delights.

King James Version

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

Holman Bible

Israel is swallowed up!
Now they are among the nations
like discarded pottery.

International Standard Version

Israel has been devoured; now they will live among the nations like a worthless container.

A Conservative Version

Israel is swallowed up. They are now among the nations as a vessel in which no man delights.

American Standard Version

Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.

Amplified


Israel is [as if] swallowed up [by enemies];
They are now among the nations
Like a vessel [of cheap, coarse pottery] that is useless.

Bible in Basic English

Israel has come to destruction; now they are among the nations like a cup in which there is no pleasure.

Julia Smith Translation

Israel was swallowed down: now they were among the nations as a vessel no delight in it.

King James 2000

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

Lexham Expanded Bible

Israel is swallowed up; now they are among the nations, like an object that no one desires.

Modern King James verseion

Israel is swallowed up; now they shall be among the nations as a vessel in which there is no pleasure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Israel shall perish, the Gentiles shall entreat him as a foul vessel.

NET Bible

Israel will be swallowed up among the nations; they will be like a worthless piece of pottery.

New Heart English Bible

Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

The Emphasized Bible

Swallowed up, is Israel; Now, have they gone among the nations, like a vessel in which no man taketh, delight.

Webster

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

World English Bible

Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

Youngs Literal Translation

Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

is swallowed up
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

as a vessel
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

References

Fausets

Context Readings

Israel Rejects The Good

7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; should it sprout, it would yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up. 8 Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure. 9 For they are gone up to Assyria as a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.


Cross References

Jeremiah 22:28

Is this man Coniah a despised broken vase? a vessel wherein is no delight? Wherefore are they thrown out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?

Jeremiah 51:34

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel; he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

Leviticus 26:33

And I will scatter you among the nations, and will draw out the sword after you; and your land shall be desolation, and your cities waste.

Deuteronomy 28:25

Jehovah will give thee up smitten before thine enemies; thou shalt go out against them one way, and by seven ways shalt thou flee before them; and thou shalt be driven hither and thither into all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:64

And Jehovah will scatter thee among all peoples, from one end of the earth even unto the other end of the earth; and thou shalt there serve other gods, whom thou hast not known, neither thou nor thy fathers, wood and stone.

2 Kings 17:1-6

In the twelfth year of Ahaz king of Judah, Hoshea the son of Elah began to reign in Samaria over Israel, for nine years.

2 Kings 18:11

And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and settled them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes;

Isaiah 30:14

And he shall break it as the breaking of a potter's vessel, that is broken in pieces unsparingly; and in the pieces of it there shall not be found a sherd to take fire from the hearth, or to scoop water out of the cistern.

Jeremiah 48:38

It is wholly lamentation upon all the housetops of Moab, and in the public places thereof; for I have broken Moab, like a vessel wherein is no pleasure, saith Jehovah.

Jeremiah 50:17

Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria devoured him, and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

Lamentations 2:2

The Lord hath swallowed up all the dwellings of Jacob, and hath not spared; he hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah: he hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.

Lamentations 2:5

The Lord is become as an enemy: he hath swallowed up Israel; he hath swallowed up all her palaces; he hath destroyed his strongholds, and hath multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.

Lamentations 2:16

All thine enemies open their mouth against thee, they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up; this is forsooth the day that we looked for: we have found, we have seen it.

Ezekiel 36:3

therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made you desolate, and have swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and in the defaming of the people:

Romans 9:22

And if God, minded to shew his wrath and to make his power known, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;

2 Timothy 2:20-21

But in a great house there are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthen; and some to honour, and some to dishonour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain