To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith Jehovah. I am sated with burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and in the blood of bullocks, and of lambs, and of he-goats I take no pleasure.
To what purpose should there come to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? Your burnt-offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing unto me.
And Samuel said, Has Jehovah delight in burnt-offerings and sacrifices, As in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, obedience is better than sacrifice, Attention than the fat of rams.
I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; but the prayer of the upright is his delight.
He that slaughtereth an ox, smiteth a man; he that sacrificeth a lamb, breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, it is as swine's blood; he that presenteth a memorial of incense, is as he that blesseth an idol. As they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations,
I hate, I despise your feasts, and I will not smell a sweet odour in your solemn assemblies.
Who is there among you that would even shut the doors? and ye would not kindle fire on mine altar for nothing. I have no delight in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an oblation at your hand.
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more when they bring it with a wicked purpose!
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Add your burnt-offerings to your sacrifices, and eat the flesh.
Will Jehovah take pleasure in thousands of rams, in ten thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?