Parallel Verses

Julia Smith Translation

If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.

New American Standard Bible

If you consent and obey,
You will eat the best of the land;

King James Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Holman Bible

If you are willing and obedient,
you will eat the good things of the land.

International Standard Version

If you're willing and obedient, you'll eat the best that the land produces;

A Conservative Version

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land.

American Standard Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Amplified


“If you are willing and obedient,
You shall eat the best of the land;

Bible in Basic English

If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;

Darby Translation

If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;

King James 2000

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land:

Lexham Expanded Bible

If you are willing and you are obedient, you shall eat the good of the land.

Modern King James verseion

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye will agree and hearken, ye shall eat the best of the land, saith the LORD God.

NET Bible

If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.

New Heart English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

The Emphasized Bible

If ye be willing - and hearken Of the good of the land, shall ye eat;

Webster

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

World English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Youngs Literal Translation

If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye be willing
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

Context Readings

Purification Of Jerusalem

18 Come now we will confute together Jehovah will say: if your sins shall be as deep scarlet, they shall be white as snow; if they shall be red as crimson, they shall be as wool. 19 If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land. 20 And if ye shall refuse and rebel, ye shall be eaten by the sword: for the mouth of Jehovah spake.



Cross References

Deuteronomy 30:15-16

See, I gave before thy face this day the life and the good, and the death and the evil;

Isaiah 3:10

Say to the just, that it is good that they shall eat the fruit of their doings.

Jeremiah 31:18-20

Hearing, I heard Ephraim being thrust away: Thou didst correct me, and I shall be corrected as a calf not being taught: turn me back and I shall be turned back, for thou Jehovah my God.

Isaiah 55:1-3

Ho, every one thirsting, Come ye to the waters, and whom there is not to him silver, come ye, buy and eat; and come ye, and buy without silver and without price, wine and milk.

Isaiah 55:6-7

Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.

Jeremiah 3:12-14

Go and call these words to the north, and say, Turn back, O Israel, turning away, says Jehovah; I will not cause my face to fall upon you: for I am merciful, says Jehovah, I will not guard forever.

Hosea 14:1-4

Turn back, O Israel, even to Jehovah thy God, for thou wert weak in thine iniquity.

Joel 2:26

And eating, ye ate and were satisfied, and ye praised the name of Jehovah your God who did wonderfully with you: and my people shall not be ashamed forever.

Matthew 21:28-32

But what seems to you A man had two children; and having come to the first, he said, Child, retire to-day, work in my vineyard.

Hebrews 5:9

And being perfected, he became to all them lending a willing ear to him the origin of eternal salvation

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain