Parallel Verses

A Conservative Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

New American Standard Bible

Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired,
And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.

King James Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Holman Bible

Indeed, they will be ashamed of the sacred trees
you desired,
and you will be embarrassed because of the gardens
you have chosen.

International Standard Version

They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.

American Standard Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Amplified


For you will be ashamed [of the degradation] of the oaks in which you took [idolatrous] pleasure,
And you will be ashamed of the gardens [of passion] which you have chosen [for pagan worship].

Bible in Basic English

For you will be put to shame because of the trees of your desire, and because of the gardens of your pleasure.

Darby Translation

For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.

Julia Smith Translation

For they shall be ashamed of their mighty ones which ye desired, and ye shall blush for the gardens which ye chose.

King James 2000

For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen.

Lexham Expanded Bible

For you will be ashamed of [the] oaks [in] which you delighted, and you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.

Modern King James verseion

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be ashamed for the gardens which you have chosen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they shall be ashamed of the gods that you longed for. And you shall be put to shame for the idols and grove gardens that ye have chosen.

NET Bible

Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.

New Heart English Bible

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

The Emphasized Bible

For they shall turn pale on account of the oaks which ye desired, - And ye shall blush on account of the gardens which ye had chosen;

Webster

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

World English Bible

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

Youngs Literal Translation

For men are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of the oaks
איל 
'ayil 
Usage: 100

חמד 
Chamad 
Usage: 30

and ye shall be confounded
חפר 
Chapher 
Usage: 17

for the gardens
גּנּה 
Gannah 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Oak

Smith

Watsons

Oak

Context Readings

Purification Of Jerusalem

28 But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake LORD shall be consumed. 29 For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. 30 For ye shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.



Cross References

Isaiah 57:5

ye who inflame yourselves among the oaks, under every green tree, who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Isaiah 65:3

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks,

Isaiah 66:17

Those who sanctify themselves and purify themselves [to go] to the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, says LORD.

Hosea 4:13

They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow of it is good. Therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery.

Isaiah 30:22

And ye shall defile the overlaying of thy graven images of silver, and the plating of thy molten images of gold. Thou shall cast them away as an unclean thing. Thou shall say to it, Get thee away.

Isaiah 31:7

For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you for a sin.

Isaiah 45:16

They shall be put to shame, yea, confounded, all of them. They shall go into confusion together who are makers of idols.

Jeremiah 2:20

For from old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds. And thou said, I will not serve, for upon every high hill and under every green tree thou bowed thyself, playing the harlot.

Ezekiel 6:13

And ye shall know that I am LORD when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places wh

Ezekiel 16:63

that thou may remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou have done, says lord LORD.

Ezekiel 36:31

Then ye shall remember your evil ways, and your doings that were not good. And ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.

Hosea 14:3

Assyria shall not save us. We will not ride upon horses, nor will we say any more to the work of our hands, Our gods. For in thee the fatherless finds mercy.

Hosea 14:8

Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him. I am like a green fir tree. From me thy fruit is found.

Romans 6:21

What fruit therefore did ye have then, of which things ye are now ashamed? For the end of those things is death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain