Parallel Verses

Bible in Basic English

And he is cutting down the thick places of the wood with an axe, and Lebanon with its tall trees is coming down.

New American Standard Bible

He will cut down the thickets of the forest with an iron axe,
And Lebanon will fall by the Mighty One.

King James Version

And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Holman Bible

He is clearing the thickets of the forest with an ax,
and Lebanon with its majesty will fall.

International Standard Version

He will cut down the thickets of the forest with an ax, and Lebanon will fall by the Majestic One."

A Conservative Version

And he will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

American Standard Version

And he will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Amplified


He will cut down the thickets of the forest with an iron axe,
And Lebanon (the Assyrian) will fall by the Mighty One.

Darby Translation

and he shall make clearings in the thickets of the forest with iron; and Lebanon shall fall by a mighty one.

Julia Smith Translation

And he cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall with a lofty one.

King James 2000

And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall before the mighty one.

Lexham Expanded Bible

And he will cut down the thickets of the forest with the axe, and Lebanon will fall by [the] mighty [one].

Modern King James verseion

And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The thorns of the wood shall be rooted out with iron, and Lebanon shall have a mighty fall.

NET Bible

The thickets of the forest will be chopped down with an ax, and mighty Lebanon will fall.

New Heart English Bible

He will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon will fall by the Mighty One.

The Emphasized Bible

Then will he fell the thickets of the forest with iron, - And, Lebanon by a majestic one shall fall.

Webster

And he shall cut down the thickets of the forests with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.

World English Bible

He will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon will fall by the Mighty One.

Youngs Literal Translation

And He hath gone round the thickets of the forest with iron, And Lebanon by a mighty one falleth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall cut down
נקף 
Naqaph 
Usage: 19

the thickets
סבך 
C@bak 
Usage: 4

of the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

with iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

God Will Judge Assyria

33 See, the Lord, the Lord of armies, is cutting off his branches with a great noise, and his strong ones are falling and his high ones are coming down. 34 And he is cutting down the thick places of the wood with an axe, and Lebanon with its tall trees is coming down.



Cross References

Isaiah 37:24

You have sent your servants with evil words against the Lord, and have said, With all my war-carriages I have come up to the top of the mountains, to the inmost parts of Lebanon; and its tall cedars will be cut down, and the best trees of its woods: I will come up into his highest places, into his thick woods.

Psalm 103:20

Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.

Isaiah 10:18

And he will put an end to the glory of his woods and of his planted fields, soul and body together; and it will be as when a man is wasted by disease.

Isaiah 31:8

Then the Assyrian will come down by the sword, but not of man; the sword, not of men, will be the cause of his destruction: and he will go in flight from the sword, and his young men will be put to forced work.

Isaiah 37:36

And the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men: and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Jeremiah 22:7

And I will make ready those who will send destruction on you, everyone armed for war: by them your best cedar-trees will be cut down and put in the fire.

Jeremiah 46:22-23

She makes a sound like the hiss of a snake when they come on with strength; they go against her with axes, like wood-cutters.

Jeremiah 48:2

The praise of Moab has come to an end; as for Heshbon, evil has been designed against her; come, let us put an end to her as a nation. But your mouth will be shut, O Madmen; the sword will go after you.

Daniel 4:13-14

In the visions of my head on my bed I saw a watcher, a holy one, coming down from heaven,

Daniel 4:23

And as for the vision which the king saw of a watcher, a holy one, coming down from heaven, saying, Let the tree be cut down and given to destruction;

Nahum 1:12

This is what the Lord has said: The days of my cause against you are ended; they are cut off and past. Though I have sent trouble on you, you will no longer be troubled.

Zechariah 11:1-2

Let your doors be open, O Lebanon, so that fire may be burning among your cedars.

2 Thessalonians 1:7

And to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus comes from heaven with the angels of his power in flames of fire,

2 Peter 2:11

Though the angels, who are greater in strength and power, do not make use of violent language against them before the Lord.

Revelation 10:1

And I saw another strong angel coming down out of heaven, clothed with a cloud; and an arch of coloured light was round his head, and his face was like the sun, and his feet like pillars of fire;

Revelation 18:21

And a strong angel took up a stone like the great stone with which grain is crushed, and sent it into the sea, saying, So, with a great fall, will Babylon, the great town, come to destruction, and will not be seen any more at all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain