Parallel Verses
International Standard Version
Therefore I'll make the heavens tremble. The earth will shake from its place at the wrath of the LORD of the Heavenly Armies, at the time of his burning anger.
New American Standard Bible
And
At the fury of the Lord of hosts
In
King James Version
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
Holman Bible
and the earth will shake from its foundations
at the wrath of the Lord of Hosts,
on the day of His burning anger.
A Conservative Version
Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
American Standard Version
Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
Amplified
Therefore I will make the heavens tremble;
And the earth will be shaken from its place
At the wrath of the Lord of hosts
In the day of His burning anger.
Bible in Basic English
For this cause the heavens will be shaking, and the earth will be moved out of its place, in the wrath of the Lord of armies, and in the day of his burning passion.
Darby Translation
Therefore I will make the heavens to shake, and the earth shall be removed out of her place, at the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
Julia Smith Translation
For this I will provoke the heavens to anger, and the earth shall tremble from her place, in the wrath of Jehovah of armies, and in the day of his burning anger.
King James 2000
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
Lexham Expanded Bible
Therefore I will make [the] heavens tremble, and the earth will quake from its place because of the wrath of Yahweh of hosts, and in the day his anger burns.
Modern King James verseion
So I will shake the heavens, and the earth shall move out of its place, in the wrath of Jehovah of Hosts, and in the day of His fierce anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I will so shake the heaven, that the earth shall remove out of her place. Thus shall it go with Babylon in the wrath of the LORD of Hosts in the day of his fearful indignation.
NET Bible
So I will shake the heavens, and the earth will shake loose from its foundation, because of the fury of the Lord who commands armies, in the day he vents his raging anger.
New Heart English Bible
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
The Emphasized Bible
For this cause, the heavens, will I disturb, And, the earth, shall tremble out of her place, - In the wrath of Yahweh of hosts, And in the day of the glow of his anger.
Webster
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
World English Bible
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in the wrath of Yahweh of Armies, and in the day of his fierce anger.
Youngs Literal Translation
Therefore the heavens I cause to tremble, And the earth doth shake from its place, In the wrath of Jehovah of Hosts, And in a day of the heat of his anger.
Themes
Earthquakes » Are visible tokens of » God's anger
Heaven/the heavens » The heavens being shaken
Interlinear
Ragaz
Maqowm
Charown
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:13
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
12 I'll make people scarcer than pure gold, and mankind rarer than gold from Ophir. 13 Therefore I'll make the heavens tremble. The earth will shake from its place at the wrath of the LORD of the Heavenly Armies, at the time of his burning anger. 14 They will be like a hunted gazelle, or like sheep with no one to gather them, each will turn to his own people, and each will flee to his own land.
Cross References
Lamentations 1:12
May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath?
Psalm 110:5-6
The Lord is at your right hand; he will utterly destroy kings in the time of his wrath.
Isaiah 34:4
The valleys will be split, all the stars in the heavens will fall down, and the skies will be rolled up like a scroll. All their starry host will fade away like leaves withering on a vine, or fruit withering on a fig tree.
Isaiah 51:6
"Lift up your eyes, you heavens and look to the earth beneath; and see who created these. Its inhabitants will die just like this; but my salvation will be forever, and my deliverance will never fail.
Jeremiah 4:23-24
I looked at the earth, and it was formless and void, at the heavens, and there was no light there.
Joel 3:16
"The LORD will roar from Zion, and shout from Jerusalem. The heavens and the earth will shake, but the LORD will be the refuge of his people, and the strength of the people of Israel."
Nahum 1:4-6
He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.
Haggai 2:6-7
"For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Once more, in a little while, I will make the heavens, the earth, the sea, and the dry land to shake.
Haggai 2:21-22
"Speak to Zerubbabel, governor of Judah. Tell him, "I'm going to shake the heavens and the earth.
Matthew 24:29
"Immediately after the troubles of those days, "The sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken loose.'
Matthew 24:35
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear."
Hebrews 12:26-27
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also heaven."
2 Peter 3:10
But the Day of the Lord will come like a thief. On that day the heavens will disappear with a roaring sound, the elements will be destroyed by fire, and the earth and everything done on it will be exposed.
Revelation 6:13-14
The stars in the sky fell to the earth like a fig tree drops its fruit when it is shaken by a strong wind.
Revelation 20:11
Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.